Portal en permanente actualización: 21 de Noviembre de 2024

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
Locución Emocional
 
Escuela de Doblaje de Madrid 35 MM DOBLAJE Locución Emocional AM Estudios Renovatio. Formación Presencial y en remoto
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
  Microsite Alta Frecuencia  
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: DRAGON BALL GT



Acceso Microsite Alta Frecuencia

 

 Título Original: Dragon Ball GT
 Año de Grabación: 1998
 Distribución: Video
 Género: Serie TV
 Dirección: CREMADES, ANA
 Traducción: BARZDEVICS, IVARS
 Ajuste: CREMADES, ANA
 Estudio de Grabación: ALTA FRECUENCIA (Sevilla)  | Ver listado de Estudios >>>
 Subtitulación: No especificado
 Estudio Subtitulación : No especificado
 Audiodescripción: No especificado
 SPS (Subtitulación para Sordos): No especificado
 Locución Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: MANGA FILMS
 Distribuidora Original: FUJI TV
 Productora: TOEI COMPANY
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: No especificado
 Técnico de sala: No especificado

Máster Online en Locución y Doblaje

35mm - Curso Actor Doblaje - eldoblaje.com


  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  AOMORI, SHIN   DEL RÍO, JAVIER  Chii Shinron
  AOMORI, SHIN   TOMÉ, JORGE  Chii Shinron (Pan absorbida)
  CHAFURIN   TOMÉ, JORGE  Ran Shinron
  CHIBA, SHIGERU   PEÑA, MARIANO  Pilaf
  DEEN   CORTÉS, MOMO  Ending
  FIELD OF VIEW   CORTÉS, MOMO  Opening
  FURUKAWA, TOSHIO   INCHAUSTI, ANTONIO  Piccolo Jr.
  FURUYA, TÔRU   MARTÍNEZ ZURERA, ANTONIA  Pack
  GENDA, TESSHÔ   INCHAUSTI, ANTONIO  Shuu
  GÔRI, DAISUKE   TOMÉ, JORGE  Mr. Satán
  GÔRI, DAISUKE   PRIETO, JESÚS  Sheron Oscuro
  HORI, YUKITOSHI   SOLO, MANOLO  Bonpara
  HORIKAWA, RYÔ   HIDALGO, ALBERTO  Vegeta
  HORIKAWA, RYÔ   HIDALGO, ALBERTO  Gogeta Super Saiyan 4
  HORIKAWA, RYÔ   ROQUERO, MARÍA JOSÉ  Vegeta Jr.
  INADA, TETSU   TOMÉ, JORGE  Loud
  ITÔ, MIKI   ÁLVAREZ, LOLA  Lemu
  ITÔ, MIKI   BERNAL, ROSA  C-18
  KATSUKI, MASAKO   ÁLVAREZ, LOLA  Liu Xing Long
  KATSUKI, MASAKO   SECO, MARILÓ  Princesa Oto
  KISAICHI, ATSUSHI   OLMEDO, JESÚS (II)  Oob (ep. 1)
  KISAICHI, ATSUSHI   SOLO, MANOLO  Oob
  KUSAO, TAKESHI   SEDA, JOSÉ MANUEL  Trunks
  MASUOKA, HIROSHI   PEÑA, MARIANO  Mutenroshi
  MINAGUCHI, YÛKO   VALDÉS, PILAR  Pan
  MINAGUCHI, YÛKO   HOYOS, MERCEDES  Videl
  MINAGUCHI, YÛKO   DE LAS CASAS, MARI CARMEN  Pan (anciana)
  NAKAHARA, SHIGERU   LOZANO, PACO  C-17 / Súper C-17
  NAKAO, RYÛSEI   CORPA, ÁNGEL  Freezer
  NISHIO, TOKU   SOLO, MANOLO  Momo
  NOMOTO, REIZÔ   MERCHANTE, JAVIER  Viejo Kaioh Shin
  NOMOTO, REIZÔ   TOMÉ, JORGE  Viejo Kaioh Shin (ep. 30)
  NOZAWA, MASAKO   CREMADES, ANA  Son Goku (niño)
  NOZAWA, MASAKO   CARDONA, PACO  Son Goten
  NOZAWA, MASAKO   ALBAICETA, ALEJANDRO  Son Gohan
  NOZAWA, MASAKO   DE LA GALA, NONIA  Son Goku Jr.
  NOZAWA, MASAKO   ALBAICETA, ALEJANDRO  Son Goku (adulto)
  NOZAWA, MASAKO   HIDALGO, ALBERTO  Gogeta Super Saiyan 4
  NUMATA, YÛSUKE   NOGALES, JUANMA  Baby
  NUMATA, YÛSUKE   HIDALGO, ALBERTO  Vegeta Baby
  NUMATA, YÛSUKE   NOGALES, JUANMA  Vegeta Baby (sust.)
  ÔTA, SHINICHIRÔ   CARDONA, PACO  Kibito Shin
  ÔTA, SHINICHIRÔ   ARNAIZ, DAVID  Kibito Shin (sust.)
  ÔTOMO, RYÛZABURÔ   PRIETO, JESÚS  Ryu Shinron
  SATÔ, HIROYUKI   INCHAUSTI, ANTONIO  Nezi
  SATÔ, MASAHARU   PRIETO, JESÚS  Sheron
  SATOUCHI, SHINOBU   DE LAS CASAS, MARI CARMEN  Giru
  SHIBATA, HIDEKATSU   TOMÉ, JORGE  Ih Shinron
  SHIMADA, BIN   RAMOS, DANIEL  Sugoro
  SHIMADA, BIN   GARCÍA ÁNGEL, VÍCTOR  Sonpara
  SHIOYA, KÔZÔ   PALACIOS, DANIEL  Bubú
  SHIOYA, KÔZÔ   TOMÉ, JORGE  Bubú (ep. 41)
  SHIOZAWA, KANETO   TRIVIÑO, MANUEL  San Shinron
  SHIOZAWA, KANETO   PRIETO, JESÚS  San Shinron (ep. 54)
  SOGABE, KAZUYUKI   MERCHANTE, JAVIER  Dr. Mu
  SUZUKI, TOMIKO   BERNAL, ROSA  Marron
  SUZUOKI, HIROTAKA   HIDALGO, ALBERTO  Uh Shinron
  SUZUOKI, HIROTAKA   PEÑA, MARIANO  Dolltaki
  TANAKA, KAZUNARI   CUEVAS, RAFA  Donpara
  TANAKA, MAYUMI   ALBAICETA, ALEJANDRO  Krilín
  TANAKA, MAYUMI   NEIRA, ÁNGELES  Krilín (flashback ep. 44)
  TOTANI, KÔJI   RAMOS, DANIEL  Don Kee
  TSURU, HIROMI   MARTÍNEZ ZURERA, ANTONIA  Madre de Vegeta Jr.
  TSURU, HIROMI   DE LA GALA, NONIA  Bra
  TSURU, HIROMI   DE LA GALA, NONIA  Bulma
  UTSUMI, KENJI   PRIETO, JESÚS  Sheron rojo
  WAKAMOTO, NORIO   DE LUQUE, ALBERTO  Célula
  WATABE, TAKESHI   PRIETO, JESÚS  Maestro Mochi
  WATANABE, NAOKO   OLIVA, JULIA  Chichi
  YADA, KÔJI   DEL RÍO, JAVIER  Dr. Guero
  YAMAGUCHI, KEN   PRIETO, JESÚS  Suh Shinron
  YANADA, KIYOYUKI   DEL RÍO, JAVIER  General Rilt
  YANADA, KIYOYUKI   TOMÉ, JORGE  Nappa
  YANAMI, JÔJI   TOMÉ, JORGE  Narrador
  YANAMI, JÔJI   RIVERA, MAURO  Kaito (Kaioh Sama)
  YANASE, NATSUMI   SÁNCHEZ, AHIMSA  Pares
  YÛKI, HIRO   RAMOS, DANIEL  Dende (1-36)
  YÛKI, HIRO   RICO, BERNABÉ  Dende (sust.1)
  YÛKI, HIRO   MASSÉ, JUAN PEDRO  Dende (sust.2)
  YÛKI, HIRO   DE LUQUE, ALBERTO  Dende (sust.3)
  (DESCONOCIDO)   ROQUERO, MARÍA JOSÉ  Megáfono aeropuerto (ep. 24)
  (DESCONOCIDO)   DE LAS CASAS, MARI CARMEN  Anciana (ep. 48)
  (DESCONOCIDO)   ARNAIZ, DAVID  Aldeano del planeta Kelbo
  (DESCONOCIDO)   PELLÓN, QUINO  Doctor del planeta Pital
  (DESCONOCIDO)   TOMÉ, JORGE  Voces adicionales
  (VOZ)   MARTÍN-POSADILLO, MARÍA JOSÉ  Ending (coros)
  Más información
Estrenada originalmente en Japón el 7-2-1996 y en España directamente en vídeo el 11-6-1998.

Consta de 65 episodios.

También dirigida y ajustada por Antonia Martínez Zurera.

Originalmente, Manga Films distribuyó la serie sin versionar el opening y el ending. Para su emisión en Fox Kids, éstos se adaptaron al castellano por Antonio Pastora García en el Estudio Ciencia Ficción (Madrid).

Lista de volúmenes y estrenos:
Volumen 1 (episodios 1-3): 11-6-1998.
Volumen 2 (episodios 4-6): 2-7-1998.
Volumen 3 (episodios 7-9): 23-7-1998.
Volumen 4 (episodios 10-12): 13-8-1998.
Volumen 5 (episodios 13-15): 3-9-1998.
Volumen 6 (episodios 16-18): 24-9-1998.
Volumen 7 (episodios 19-21): 15-10-1998.
Volumen 8 (episodios 22-24): 5-11-1998.
Volumen 9 (episodios 25-27): 26-11-1998.
Volumen 10 (episodios 28-30): 17-12-1998.
Volumen 11 (episodios 31-33): 28-4-1999.
Volumen 12 (episodios 34-36): 19-5-1999.
Volumen 13 (episodios 37-39): 9-6-1999.
Volumen 14 (episodios 40-42): 30-6-1999.
Volumen 15 (episodios 43-45): 21-7-1999.
Volumen 16 (episodios 46-48): 31-8-1999.
Volumen 17 (episodios 49-51): 15-9-1999.
Volumen 18 (episodios 52-54): 6-10-1999.
Volumen 19 (episodios 55-57): 27-10-1999.
Volumen 20 (episodios 58-60): 17-11-1999.
Volumen 21 (episodios 61-64): 15-12-1999.

Emitida por Antena 3 en su programa "Megatrix" a partir del 28-12-2001.

También emitida por Cuatro y Cartoon Network (Bloque Toonami).

Su edición en DVD fue estrenada el 28-3-2002.

Ficha aportada por Rafa D. G. e introducida por Iván Postigo. Ampliada con datos de Guille Skye y Eisenheim el Ilusionista.

Curso Doblaje Profesional MD
Locución Emocional
 
 
Escuela de Doblaje de Madrid
 
Grabación TV
 
Doblaje 35mm.
 
Escuela Master D Doblaje On Line
 
 
 

 

 


Presupuesto Grabación - eldoblaje.com
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 9579
 Actores Originales: 184262
 Directores: 889
 Ajustadores: 659
 Traductores: 827
 Subtituladores: 350
 Audiodescriptores 8
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 6


 Estudios: 477
 Estudios de Subtitulación: 30
 Distribuidoras: 1440
 Distribuidoras Originales: 3702
 Productoras: 10078
 Agencias: 80


 Películas: 35303
 Series TV: 9259
 Musicales: 127
 Animación: 2212
 Documentales: 3093
 Docurealities: 509
 Audiolibros: 894
 Audiocuentos: 40
 Miniseries: 1507
 Capítulos: 2801
 Videojuegos: 1137
 Spots: 10892
 Cuñas: 1192




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2023 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com