Ficha
eldoblaje.com - Doblaje |
Título:
CUENTOS ASOMBROSOS (2x08): NO PIERDAS LA CABEZA |
|
Título
Original: Amazing Stories: Go to the Head of the Class |
|
Año de Grabación:
1987 |
|
Distribución:
35 m.m |
Género:
Capítulo |
Dirección:
No especificado
|
Traducción:
No especificado
|
Ajuste:
No especificado
|
Estudio de
Grabación:
No especificado
| Ver listado
de Estudios >>> |
Subtitulación:
No especificado
|
Estudio Subtitulación
:
No especificado
|
Audiodescripción:
No especificado
|
SPS (Subtitulación para Sordos):
No especificado
|
Locución Audiodescripciones
:
No especificado
|
Distribuidora
para España:
UNIVERSAL PICTURES INTERNATIONAL SPAIN S.L.
|
Distribuidora
Original:
NATIONAL BROADCASTING COMPANY (NBC)
|
Productora:
UNIVERSAL TV
|
Agencia:
No especificada
|
Técnico
de mezclas:
No especificado
|
Técnico
de sala:
No especificado
|
|
|
Reparto Doblaje
|
Ordenar por: ACTOR
ORIGINAL | ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE
|
ACTOR
ORIGINAL |
ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR |
PERSONAJE
/ INTERVENCIÓN |
MASTERSON, MARY STUART
|
FERRÁNDIZ, AURORA
|
Cynthia Simpson |
LLOYD, CHRISTOPHER
|
FERRER, JESÚS
|
Profesor B.O. Beanes |
BRESNAHAN, TOM
|
MOSCOSO, JUAN JOSÉ
|
Cusimano |
WALSTON, RAY
|
PONS, JOSÉ FÉLIX
|
Locutor de radio |
COFFEY, SCOTT
|
POSADA, LUIS
|
Peter Brand |
(DESCONOCIDO)
|
GARCÍA VALERO, CONCHA
|
Voz de la mamá de Peter |
(DESCONOCIDO)
|
GÓMEZ DE VICENTE, ANTONIO
|
Voz guía de los hechizos |
|
Más información |
La serie es de 1985. Episodio estrenado originalmente en EE.UU. el 21-11-1986. Estrenado en España en cines el 17-7-1987, en un montaje junto a "Mamá y Papá" y "La misión" formando una película. Más tarde este doblaje se re-utilizó para su emisión como episodio suelto por televisión. También producido por Amblin Entertainment. Para posteriores emisiones el título se cambió a "La cabeza de clase". Información adicional aportada por David Díaz. Correcciones aportadas por David Díaz en junio de 2024.
|
|