Microsite Soundub
 
 FICHA DE LA PELÍCULA/SERIE/VIDEOJUEGO, ETC.
 Título: DAS BOOT (EL SUBMARINO) [doblaje vídeo 1998]
Acceso Microsite Soundub
 Título Original: Das Boot
 Año de Estreno: 1998
 Distribución: Video
 Género: Película
 Director de doblaje: VILLAR, ANTONIO
 Traductor: ?
 Ajustador: VILLAR, ANTONIO
 Estudio de doblaje: ABAIRA (Madrid)
 Técnico de sala: ?
 Técnico de mezclas: ?

 REPARTO

  ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE    PERSONAJE
  PROCHNOW, JÜRGEN   PORCAR, LUIS  Capitán Henrich Lehmann
  BENGSCH, HUBERTUS   ARROYO, JUAN ANTONIO  Primer teniente
  SEMMELROGGE, MARTIN   CRESPO, JON  Segundo teniente
  TAUBER, BERND   DEL PINO, CARLOS  Contramaestre Kriechbaum
  MAY, MARTIN   SEVILLA, PABLO  Ullmann
  HOENIG, HEINZ   VILLAR, ANTONIO  Hinrich
  STRITZEL, OLIVER   REVILLA, CARLOS  Schwalle
  LAMPRECHT, GÜNTER   KANIOWSKY, CARLOS  Capitán del "Weser"
  FEDDER, JAN   DEL OLMO, RICHARD  Pilgrim
  GRÖNEMEYER, HERBERT   MORATALLA, CHOLO  Corresponsal Tte. Werner
  WENNEMANN, KLAUS   MAS, LUIS  Ingeniero jefe Fritz Grade
  LEDER, ERWIN   EGIDO, ÁNGEL  Johann
  SANDER, OTTO   DICENTA, DANIEL  Phillip Thomsen
  (DESCONOCIDO)   RODRÍGUEZ, ELÍAS  Título
  (DESCONOCIDO)   CAZORLA, ENRIQUE  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   CRESPO, IÑAKI  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   RODRÍGUEZ (ROLO), JESÚS  Voces adicionales
 MÁS INFORMACIÓN a
Estrenada originalmente en Alemania el 17-9-1981 y en España el 5-3-1982.

También producida por Radiant Film GmbH, Süddeutscher Rundfunk (SDR), Twin Bros. Productions (Director´s Cut) y Westdeutscher Rundfunk (WDR).

Ficha aportada por Rafa D. G. e introducida por Iván Postigo. Ampliada posteriormente.