Portal en permanente actualización: 13 de Diciembre de 2024

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
Ficha Extendida Profesional - eldoblaje.com
 
Escuela de Doblaje AM Estudios - eldoblaje.com
 
Escuela de Doblaje de Madrid 35 MM DOBLAJE Locución Emocional AM Estudios Renovatio. Formación Presencial y en remoto
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
  Microsite Deluxe 103  
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: POKÉMON DIAMANTE Y PERLA: LOS VENCEDORES DE LA LIGA DE SINNOH



Acceso Microsite Deluxe 103

 

 Título Original: Pocket Monsters Diamond & Pearl / Poketto monsutâ
 Año de Grabación: 2011
 Distribución: Televisión
 Género: Serie TV
 Dirección: VALENCIA, AMPARO
 Traducción: PÉREZ PEDRERO, ROSA
 Ajuste: VALENCIA, AMPARO
 Estudio de Grabación: DELUXE 103 (Madrid, Barcelona)  | Ver listado de Estudios >>>
 Subtitulación: No especificado
 Estudio Subtitulación : No especificado
 Audiodescripción: No especificado
 SPS (Subtitulación para Sordos): No especificado
 Locución Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: CLAN TVE
 Distribuidora Original: TV TOKYO
 Productora: TV TOKYO
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: HERENA, ALBERTO
 Técnico de sala: GUTIÉRREZ, GABRIEL

Máster Online en Locución y Doblaje

35mm - Curso Actor Doblaje - eldoblaje.com


  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  MATSUMOTO, RICA   MORENO, ADOLFO  Ash Ketchum
  TOYOGUCHI, MEGUMI   BORDALLO, MAR  Maya
  UEDA, YÛJI   BALAS, JAVIER  Brock
  HAYASHIBARA, MEGUMI   VALENCIA, AMPARO  Jessie
  MIKI, SHINICHIRÔ   JARA, IVÁN  James
  INUYAMA, INUKO   ESCOBOSA, JOSÉ  Meowth
  ISHIZUKA, UNSHÔ   DEL HOYO, EDUARDO  Narrador
  YUKINO, SATSUKI   VALENCIA, AMPARO  Pokédex
  YAMAGUCHI, YURIKO   MARTÍN, PILAR  Enfermera Joy
  YUKINO, SATSUKI   BLÁZQUEZ, INÉS  Marian
  SAKAGUCHI, KÔICHI   ESCOBOSA, JOSÉ  Raúl Contesta
  SONOBE, YOSHINORI   DEL HOYO, EDUARDO  Sr. Sukizo
  FURUSHIMA, KIYOTAKA   SEVILLA, PABLO  Polo
  SUZUKI, TATSUHISA   SAUDINÓS, ÁLEX  Benito
  TSUMURA, MAKOTO   MARTÍN, GEMMA  Johanna
  NISHIMURA, CHINAMI   MENGÍBAR, ISATXA  Agente Mara (13x01, x09)
  KONISHI, KATSUYUKI   MONTERO, MIGUEL ÁNGEL  Cristóbal (13x01)
  KOYAMA, RIKIYA   CRESPO, IÑAKI  Claudio (13x02)
  MIYAHARA, NAMI   ESCOBAR, RICARDO  Daniel (13x03)
  KAWASUMI, AYAKO   QUEROL, DANAI  Úrsula (13x04-x05, x17-x18)
  MITA, YÛKO   MARTÍN, PILAR  Kenny (niño) (13x04)
  WATANABE, AKENO   MARTÍN, PILAR  Leona (niña) (13x04)
  NARA, TÔRU   REINA, LUIS  Fausto (13x08-x09, 13x22-x23)
  NOJIMA, HIROFUMI   ROBLES, DAVID  Lectro (13x08-x09, 13x22)
  SAKAGUCHI, DAISUKE   ROBLES, DAVID  Lectro (niño) (13x08)
  AIZAWA, MASAKI   AZCÁRRAGA, RAFAEL  Propietario (13x08)
  SANPEI, YÛKO   MOLINA, CHELO  Tomás (13x10)
  HASOME, TATSUYA   SAUDINÓS, JORGE  Ranger Verán (13x11)
  SAWASHIRO, MIYUKI   BLANCO, MARÍA  Sémola (13x12)
  ONO, FUYUKA   VIVAS, SARA  Roland (13x13)
  MATSUOKA, YÔKO   DÍAZ, MARÍA JULIA  Gaia (13x13)
  KAKAZU, YUMI   RODRÍGUEZ, BELÉN  Princesa Salvia (13x14)
  FUJIMURA, CHIKA   ALBORG, ANA ESTHER  Freesia (13x14)
  ITO, HIROSHI   LAGUNA, ALFONSO  Mayordomo de Salvia (13x14)
  OKI, KANAE   JIMÉNEZ, EMMA  Narissa (13x16)
  HAYAMIZU, RISA   SAINZ DE LA MAZA, ALICIA  Rhonda (13x17)
  NAKAI, KAZUYA   SAINZ DE LA MAZA, JUAN  Nando (13x17-x20, x26)
  MITA, YÛKO   VIVARES, CHELO  Kenny (13x17, x23)
  HAYAMIZU, RISA   JORCANO, MARÍA DEL MAR  Zoe (13x17-x20)
  INOUE, KIKUKO   CEPEDA, MERCEDES  Fantina (13x17-x20)
  GOTÔ, SAORI   HUALDE, BLANCA (NERI)  Mamie (13x21)
  KAKAZU, YUMI   BLANCO, MARÍA  Yasmina (13x23)
  WATANABE, AKENO   DE JUAN, ÁLVARO  Bulgur (13x24)
  ISHIZUKA, UNSHÔ   ENCINAS, ROBERTO  Pr. Samuel Oak (13x25, x28)
  MITO, KÔZÔ   CUENCA RODRÍGUEZ, ROBERTO  Conway (13x25-x28)
  KOMATSU, YUKA   VARONA, MARÍA JESÚS  Selma (13x26)
  HORIKAWA, JIN   TOMÉ, JORGE  Comentarista (13x26-x32)
  SAKURAI, TOMO   RODRÍGUEZ, MARÍA ANTONIA  Cintia (13x28-x31)
  KAKIHARA, TETSUYA   ROBLES, DAVID  Reggie (13x29-x31)
  TAKAHASHI, HIROKI   CRESPO, IÑAKI  Tobías (13x32)
  SAITÔ, CHIWA   YUSTE, CRISTINA  Normajean (13x33)
  ASAI, KIYOMI   NÚÑEZ, GLORIA  Matori (13x34)
  MIYAKE, KENTA   ESCOBOSA, JOSÉ  Giovanni (13x34)
  ELK, ADAM   ANGLÈS, DANIEL  Opening
  (DESCONOCIDO)   DEL HOYO, EDUARDO  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   VALENCIA, AMPARO  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   ESCOBOSA, JOSÉ  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   BORDALLO, MAR  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   MENGÍBAR, ISATXA  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   VALENCIA, MIRIAM  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   BLÁZQUEZ, INÉS  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   CORONADO, PILAR  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   HUALDE, BLANCA (NERI)  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   BLANCO, MARÍA  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   MARTÍN, PILAR  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   SEVILLA, PABLO  Voces adicionales
  Más información
La serie de animación es de 1997.

13ª temporada estrenada originalmente en Japón el 7-1-2010 y en España el 1-2-2011.

Consta de 34 episodios, del 158 al 191 de "Pocket Monsters Diamond & Pearl".

El episodio 11 originalmente fue emitido después del episodio 12 (168 en la versión original), mientras que aquí se emitió antes del mismo.

Producción: Ángeles Cobo.

Ayudante de producción: Pedro Summers.

Opening adaptado por Rosa María Pérez y Daniel Anglès.

La canción de los episodios 20 y 28 fue interpretada por Ágata García y adaptada por Daniel Anglès.

También producida por Pokémon USA, Creatures, DuArt Film and Video, GAME FREAK, Nintendo, OLM-Animation Studio, Oriental Light and Magic (OLM), Sho Productions, Shogakukan, SoftX, TAJ Productions y The Pokemon Company.

Curso Doblaje Profesional MD
 
Doblaje 35mm.
 
Escuela de Doblaje de Madrid
 
Grabación TV
 
Escuela Master D Doblaje On Line
 
 

 

 


Presupuesto Grabación - eldoblaje.com
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 9609
 Actores Originales: 184779
 Directores: 890
 Ajustadores: 659
 Traductores: 829
 Subtituladores: 350
 Audiodescriptores 8
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 6


 Estudios: 477
 Estudios de Subtitulación: 30
 Distribuidoras: 1443
 Distribuidoras Originales: 3706
 Productoras: 10080
 Agencias: 80


 Películas: 35378
 Series TV: 9293
 Musicales: 128
 Animación: 2224
 Documentales: 3099
 Docurealities: 510
 Audiolibros: 894
 Audiocuentos: 40
 Miniseries: 1515
 Capítulos: 2804
 Videojuegos: 1137
 Spots: 10892
 Cuñas: 1192




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2023 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com