Portal en permanente actualización: 18 de Diciembre de 2024

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
Ficha Extendida Profesional - eldoblaje.com
 
Escuela de Doblaje AM Estudios - eldoblaje.com
 
Escuela de Doblaje de Madrid 35 MM DOBLAJE Soundub Formación AM Estudios Renovatio. Formación Presencial y en remoto
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
   
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: DOCTOR EN ALASKA





 

 Título Original: Northern Exposure
 Año de Grabación: 1993
 Distribución: Televisión
 Género: Serie TV
 Dirección: RAMÍREZ, SIMÓN
 Traducción: No especificado
 Ajuste: TORRES, MAYTE
 Estudio de Grabación: CINEARTE (Madrid)  | Ver listado de Estudios >>>
 Subtitulación: No especificado
 Estudio Subtitulación : No especificado
 Audiodescripción: No especificado
 SPS (Subtitulación para Sordos): No especificado
 Locución Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: TELEVISIÓN ESPAÑOLA (TVE)
 Distribuidora Original: COLUMBIA BROADCASTING SYSTEM (CBS)
 Productora: FALAHEY/AUSTIN STREET PRODUCTIONS
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: No especificado
 Técnico de sala: No especificado

Máster Online en Locución y Doblaje

35mm - Curso Actor Doblaje - eldoblaje.com


  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  ARKIN, ADAM   SÁNCHEZ, DANIEL  Adams
  AYLWARD, JOHN   TORRES, RAFAEL  Charles "Red" Murphy (3 ep.)
  BAKER, DYLAN   MASSANA, ESTEBAN  Jeffy O´Connell (4x14)
  BRODERICK, BETH   BELDA, ROSA MARÍA  Linda Angelo (3x21)
  BURROWS, DARREN E.   JARA, IVÁN  Ed Chigliak
  CASSIDY, JOANNA   ESCOLA, PALOMA  Solvang Planey (3x16)
  CONNELL, KELLY   ARROYO, JUAN ANTONIO  Lucky (4x03)
  CORBETT, JOHN   QUISLANT, ÁNGEL  Chris Stevens
  CORBETT, JOHN   MONTERO, MIGUEL ÁNGEL  Chris Stevens (sustitución)
  CORBIN, BARRY   HERNÁNDEZ, FERNANDO  Maurice Minnifield
  CULLUM, JOHN (I)   ALONSO, IÑAKI  Hollin Vanceur
  DELANO, DIANE   RUBIO, MARÍA LUISA  Agente Semansky
  EDWARDS, ANTHONY   DEL PINO, CARLOS  Mike Monroe (10 ep.)
  GEARY, CYNTHIA   QUESADA, YOLANDA  Shelly Tambo-Vanceur
  GREENE, GRAHAM (II)   BAJO, LUIS  Leonard (5 ep.)
  HANEY, ANNE   BARRANCO, MERCEDES  Juez Elizabeth Percy (4x10)
  HEMMINGS, DAVID   FERNÁNDEZ SÁNCHEZ, ANTONIO  Viktor Bobrov (4x09)
  MacLACHLAN, KENT   MANIEGA, JESÚS  Dr. Paul (3x21)
  MAHAFFEY, VALERIE   GONZÁLEZ, ÁNGELA  Eva
  MARSTERS, JAMES   MUELAS, IVÁN  Reverendo Harding (4x14)
  MARSTERS, JAMES   SAUDINÓS, JORGE  Botones (3x21)
  McMANUS, DON (I)   GARCÍA VÁZQUEZ, DAVID  Erick Reese (7 ep.)
  MELDRUM, WENDEL   CONSENTINO, CARMEN  Amy Lochner (4x03)
  MILES, ELAINE   TORRES, MAYTE  Marilyn
  MORIN, D. DAVID   DEL HOYO, MIGUEL ÁNGEL  Jed Fleming (4x14)
  MORROW, ROB   ROMERO, RAFA  Joel Fleishman
  PELLEGRINO, MARK   LÓPEZ LESPE, JUAN JOSÉ  Rolf Hauser (4x03)
  PHILLIPS, PEG   SAIZAR, ANA MARÍA  Ruth Anne Miller
  TAYLOR, GARY   JUANES, JOSÉ ÁNGEL  Lenny (4x03)
  TURNER, JANINE   MATEOS, YOLANDA  Maggie O´Conell
  WALTZ, LISA   CONSENTINO, CARMEN  Stephie O´Connell (4x14)
  Más información
Estrenada originalmente en EE.UU. el 12-7-1990 y en España el 30-4-1993.

Consta de 6 temporadas y 110 episodios.

La segunda etapa fue dirigida y ajustada por Simón Ramírez y Ramiro de Maeztu.

En 2006 se redoblaron varios episodios de la temporada 4 en Estudios Abaira, dirigidos por Mayte Torres.

Algunos episodios traducidos por Elena Rufas.

En cierto episodio en el que se emite "Ciudadano Kane", se respeta el doblaje original de cines.

Información adicional aportada por Iván Postigo y Enrique Almaraz.

También producida por Cine-Nevada Productions (temporada 1) y Universal TV (temporada 1).

Ficha ampliada por Iván Postigo con datos de Jasper Allorn en noviembre de 2015.

Curso Doblaje Profesional MD
 
Doblaje 35mm.
 
Escuela de Doblaje de Madrid
 
Grabación TV
 
Escuela Master D Doblaje On Line
 
 

 

 


Presupuesto Grabación - eldoblaje.com
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 9631
 Actores Originales: 184874
 Directores: 890
 Ajustadores: 658
 Traductores: 832
 Subtituladores: 350
 Audiodescriptores 8
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 6


 Estudios: 477
 Estudios de Subtitulación: 30
 Distribuidoras: 1443
 Distribuidoras Originales: 3708
 Productoras: 10082
 Agencias: 80


 Películas: 35400
 Series TV: 9297
 Musicales: 128
 Animación: 2225
 Documentales: 3100
 Docurealities: 510
 Audiolibros: 894
 Audiocuentos: 40
 Miniseries: 1518
 Capítulos: 2805
 Videojuegos: 1137
 Spots: 10892
 Cuñas: 1192




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2023 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com