Portal en permanente actualización: 18 de Abril de 2025

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
Máster Online - FERNANDO ACASO
 
Escuela de Doblaje de Madrid 35 MM DOBLAJE Soundub Formación Renovatio. Formación Presencial y en remoto
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
   
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: RUTAS INFERNALES [doblaje cine 1943]





 

 Título Original: Three Faces West
 Año de Grabación: 1943
 Distribución: 35 m.m
 Género: Película
 Dirección: LINARES-RIVAS, FRANCISCO
 Traducción: No especificado
 Ajuste: No especificado
 Estudio de Grabación: VOZ DE ESPAÑA (Barcelona)  | Ver listado de Estudios >>>
35 MM Doblaje
 Subtitulación: No especificado
 Estudio Subtitulación : No especificado
 Audiodescripción: No especificado
 SPS (Subtitulación para Sordos): No especificado
 Locución Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: JOSÉ MARÍA PRAT
 Distribuidora Original: REPUBLIC PICTURES (I)
 Productora: REPUBLIC PICTURES (I)
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: No especificado
 Técnico de sala: No especificado


Curso Doblaje Profesional MD


  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  BARDETTE, TREVOR   DAFAUCE, FÉLIX  Higgins
  BOTELER, WADE   MERINO, CELEDONIO  Departamento Agricultura
  BUPP, SONNY   DÍAZ, JOAQUÍN  Billy Welles (niño)
  CHARTERS, SPENCER   SOLER, JOSÉ  Dr. Nunk Atterbury
  COBURN, CHARLES   LINARES-RIVAS, FRANCISCO  Dr. Karl Braun
  FOULGER, BYRON   BENGOA, MANUEL  Joe, granjero
  GURIE, SIGRID   DE LUNA, JOSEFINA  Leni Braun
  MACKELLAR, HELEN   BARROSO, IRENE  Sra. Welles
  NILES, WENDELL   VIDAL, JOSÉ  Reportero radiofónico
  ROBINSON, DEWEY   GARRO, EDUARDO  Camarero
  SIMPSON, RUSSELL   SANTIGOSA, MANUEL  Capellán
  WAYNE, JOHN   CALVO, RAFAEL LUIS  John Phillips
  (DESCONOCIDO)   CABELLO, MANUEL R.  Revisor tren
  (DESCONOCIDO)   VIDAL, JOSÉ  Granjero
  (DESCONOCIDO)   MERINO, CELEDONIO  Granjero
  (DESCONOCIDO)   CRESPO, GRACIELA  Mary
  (DESCONOCIDO)   MONFORT, JUAN  Jugador billar
  (DESCONOCIDO)   (DESCONOCIDO)  Dueño bar
  (DESCONOCIDO)   (DESCONOCIDO)  Cartero
  (DESCONOCIDO)   (DESCONOCIDO)  Granjero barbudo
  Más información
Estrenada originalmente en EE.UU. el 3-7-1940 y en España en 1947.

Doblaje realizado en 1943, pero por problemas de licencia no fue estrenada hasta 1947. En algunas copias figuraba el título "Rutas de infierno", en vez del título con el que se promocionó, "Rutas infernales".

Fue censurada en algunos pasajes que hacían referencia al prometido de Leni, cuya única escena en la película fue amputada en el estreno en España, pues nos mostraba su transformación al nazismo.

John Wayne es doblado por Ramón Vaccaro (en lugar de Rafael Luis Calvo) en unas pocas frases de una escena. Probablemente, dichas frases se doblaron poco antes del estreno, cuando Calvo ya estaba contratado en Acústica.

Información adicional aportada por Jorge Montalvo.

Ficha elaborada e introducida por Jorge Montalvo en julio y agosto de 2014.

Doblaje 35mm
Escuela de Doblaje de Madrid
 
 
Grabación TV
 
Escuela Master D Doblaje On Line
 
Ficha Extendida Profesional
 
 

 

 


Presupuesto Grabación - eldoblaje.com
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 9765
 Actores Originales: 188254
 Directores: 897
 Ajustadores: 666
 Traductores: 847
 Subtituladores: 353
 Audiodescriptores 10
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 6


 Estudios: 481
 Estudios de Subtitulación: 29
 Distribuidoras: 1454
 Distribuidoras Originales: 3734
 Productoras: 10121
 Agencias: 80


 Películas: 35837
 Series TV: 9509
 Musicales: 129
 Animación: 2265
 Documentales: 3191
 Docurealities: 517
 Audiolibros: 909
 Audiocuentos: 47
 Miniseries: 1546
 Capítulos: 2868
 Videojuegos: 1146
 Spots: 10897
 Cuñas: 1192




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2025 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com