|
Ficha
eldoblaje.com - Doblaje |
Título:
SERPICO [doblaje Blu-ray 2010] |
|
Título
Original: Serpico |
|
Año de Grabación:
2010 |
|
Distribución:
Video |
Género:
Película |
Dirección:
ROCHA, DAVID
|
Traducción:
No especificado
|
Ajuste:
No especificado
|
Estudio de
Grabación:
No especificado
| Ver listado
de Estudios >>> |
Subtitulación:
No especificado
|
Estudio Subtitulación
:
No especificado
|
Audiodescripción:
No especificado
|
SPS (Subtitulación para Sordos):
No especificado
|
Locución Audiodescripciones
:
No especificado
|
Distribuidora
para España:
UNIVERSAL PICTURES INTERNATIONAL SPAIN S.L.
|
Distribuidora
Original:
PARAMOUNT PICTURES
|
Productora:
ARTISTS ENTERTAINMENT COMPLEX
|
Agencia:
No especificada
|
Técnico
de mezclas:
No especificado
|
Técnico
de sala:
No especificado
|
|
|
Reparto Doblaje
|
Ordenar por: ACTOR
ORIGINAL | ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE
|
ACTOR
ORIGINAL |
ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR |
PERSONAJE
/ INTERVENCIÓN |
BENIADES, TED
|
MAS, LUIS
|
Al Sarno |
BOVA, JOSEPH
|
BAJO, LUIS
|
Potts |
CROWLEY, ED
|
RODRÍGUEZ, ÁNGEL
|
Barto |
EDA-YOUNG, BARBARA
|
JORCANO, MARÍA DEL MAR
|
Laurie |
ELIOT, MARJORIE
|
GONZÁLEZ, ÁNGELA
|
Víctima de violación |
FLEMING, GUS
|
ESQUIVIAS, ANTONIO
|
Dr. Metz |
FORONJY, RICHARD
|
ESQUIVIAS, ANTONIO
|
Corsaro |
GARRETT, HANK
|
GRANDÍO, LUIS
|
Músculos |
GEORGE, NATHAN
|
ROCHA, DAVID
|
Nate Smith |
GROSS, GENE
|
ESQUIVIAS, ANTONIO
|
Capitán Tolkien |
GROVER, EDWARD
|
AZCÁRRAGA, RAFAEL
|
Inspector Lombardo |
HENDERSON, ALBERT
|
ESQUIVIAS, ANTONIO
|
Peluce |
HIRSCH, JUDD
|
ROCHA, DAVID
|
Agente en hospital |
KEHOE, JACK
|
BAJO, LUIS
|
Tom Keough |
LEAKE, DAMIEN
|
MORENO, ADOLFO
|
Joey |
LEHNE, JOHN
|
TENA, PEDRO
|
Inspector Gilbert |
McGUIRE, BIFF
|
TORRES, RAFAEL
|
Capitán McClain |
McQUADE, JOHN
|
TENA, PEDRO
|
Inspector Kellogg |
PACINO, AL
|
GARCÍA, ALEJANDRO (PEYO)
|
Frank Serpico |
RANDOLPH, JOHN
|
MAS, LUIS
|
Jefe Sidney Green |
RICH, ALLAN
|
PULIDO, JUAN AMADOR
|
Fiscal Herman Tauber |
ROBERTS, TONY
|
DEL PINO, CARLOS
|
Bob Blair |
SHARPE, CORNELIA
|
VALENCIA, MIRIAM
|
Leslie Lane |
STADLEN, LEWIS J.
|
TENA, PEDRO
|
Jerry Berman |
TOLKAN, JAMES
|
AZCÁRRAGA, RAFAEL
|
Teniente Steiger |
WALSH, M. EMMET
|
TENA, PEDRO
|
Jefe Gallagher |
WHITE, CHARLES
|
CALVO (MAD.), RAFAEL
|
Comisionado Delaney |
(DESCONOCIDO)
|
GONZÁLEZ, ÁNGELA
|
Voces adicionales |
(DESCONOCIDO)
|
GRANDÍO, LUIS
|
Voces adicionales |
(DESCONOCIDO)
|
ROCHA, DAVID
|
Voces adicionales |
(DESCONOCIDO)
|
TORRES, RAFAEL
|
Voces adicionales |
(DESCONOCIDO)
|
TENA, PEDRO
|
Voces adicionales |
(DESCONOCIDO)
|
MORENO, ADOLFO
|
Voces adicionales |
(DESCONOCIDO)
|
PULIDO, JUAN AMADOR
|
Voces adicionales |
(DESCONOCIDO)
|
ESQUIVIAS, ANTONIO
|
Voces adicionales |
(DESCONOCIDO)
|
MAS, LUIS
|
Voces adicionales |
|
Más información |
Estrenada originalmente en EE.UU. el 5-12-1973 y en España en Barcelona el 23-9-1974 y en Madrid el 26-9-1974. Doblaje realizado para su edición en Blu-ray, con el fin de ofrecer una versión íntegra de la película (la versión estrenada en 1974 había sido recortada en unos 17 min.). También se volvió a traducir para que los diálogos fuesen más acordes con los originales, los cuales fueron suavizados en algunos pasajes del doblaje de estreno. También producida por Produzioni De Laurentiis International Manufacturing Company. Ficha aportada por Jorge Montalvo, con la colaboración de Carlos Paz. Ampliada por Eisenheim el Ilusionista en marzo de 2017. También por Iván Postigo y Enrique Almaraz con datos de García en septiembre de 2020 y abril de 2022.
|
|
|
|