Portal en permanente actualización: 16 de Julio de 2025

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
Soundub Formación DOBLAJE
 
35 MM DOBLAJE Soundub Formación Renovatio. Formación Presencial y en remoto
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto Doblaje / Locución a todos los estudios posicionados - click aquí -
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Nombre: ULLOA, FERNANDO


 Estado Profesional: En memoria
 Tipo y edad de voz: Media   
 Primer papel en doblaje: No especificado  
 Datos Contratación: No especificados
 Ciudad de trabajo habitual:  
 Currículum: No disponible   
 Idiomas Doblaje:   
 Idiomas Locución:   
 Aptitudes:   
 Ver relación de locuciones (enlace a lalocucion.com): Click Aquí >>>
 Relación Ocupaciones: No especificadas | |
  Multimedia Audio
 Muestra de Audio 1:   
 Muestra de Audio 2: No disponible   
 Muestra de Audio 3: No disponible   
 Muestra de Audio 4: No disponible   
  Multimedia Vídeo
 Muestra de Vídeo 1:     
 Muestra de Vídeo 2:     
  Voces Habituales en Doblaje
 Voz habitual de: STEWART, JAMES  Voz habitual de: WYNN, KEENAN
 Voz habitual de: No especificado  Voz habitual de: No especificado
  Doblajes destacados   Flash Info
No especificados   No especificada  
 
  Campañas de Publicidad Destacadas
 

Ver relación de locuciones en lalocucion.com >>>
 
  Otros Datos de Interés
No especificados  
 
35mm - Doblaje - Delegaciones

  Producciones relacionadas en eldoblaje.com (doblaje & locución)

  (DESCONOCIDO)   ALFREDO EL GRANDE  General del rey 1969
  (DESCONOCIDO)   LOS INCONQUISTABLES [doblaje cine 1967]  Animador en feria 1967
  (DESCONOCIDO)   ROJOS  Voces de los insertos 1982
  (DESCONOCIDO)   EL POTENTADO  Periodista 1964
  (DESCONOCIDO)   GRAND PRIX  Fotógrafo 1967
  (DESCONOCIDO)   GRAND PRIX  Hombre en box con Nino 1967
  (DESCONOCIDO)   ADIÓS, MR. CHIPS (1939) [doblaje cine 1943]  Burton 1943
  (DESCONOCIDO)   EL CIELO Y TÚ [doblaje TVE 1983]  Sacerdote 1983
  (DESCONOCIDO)   CAMAS BLANDAS, BATALLAS DURAS  Voz de radio 1975
  (DESCONOCIDO)   CAMAS BLANDAS, BATALLAS DURAS  Agente de la Gestapo 1975
  (DESCONOCIDO)   CAMAS BLANDAS, BATALLAS DURAS  Coronel francés 1975
  (DESCONOCIDO)   COMO UN TORRENTE [doblaje cine 1960]  Joven avisando a Bama 1960
  (DESCONOCIDO)   ROMA CONTRA ROMA  Senador 1970
  (DESCONOCIDO)   CROMWELL  Voz del pueblo 1971
  (DESCONOCIDO)   EL TERRIBLE SEÑOR CORY [doblaje TVE 1980]  Camarero 1980
  (DESCONOCIDO)   EL TERRIBLE SEÑOR CORY [doblaje TVE 1980]  Jugador de golf 1 1980
  (DESCONOCIDO)   EL TERRIBLE SEÑOR CORY [doblaje TVE 1980]  Voces adicionales 1980
  (DESCONOCIDO)   MI DULCE GEISHA  Ayudante de producción 1962
  (DESCONOCIDO)   DÍAS DE VINO Y ROSAS [doblaje cine 1963]  Vecino 1963
  (DESCONOCIDO)   MI HIJO NERÓN [doblaje vídeo 1984]  Pisone 1984
  (DESCONOCIDO)   NO SOY NINGÚN ÁNGEL [doblaje TVE 1968]  Fotógrafo 1968
  (DESCONOCIDO)   EL ÚNICO JUEGO DE LA CIUDAD  Croupier 1970
  (DESCONOCIDO)   EL ESPEJO ROTO (1980)  Jardinero 1981
  (DESCONOCIDO)   EL INFIERNO DEL WHISKY  Willy 1971
  (DESCONOCIDO)   CUANDO MUEREN LAS LEYENDAS  Cliente de bar 1973
  (DESCONOCIDO)   CUANDO MUEREN LAS LEYENDAS  Anciano borracho 1973
  (DESCONOCIDO)   LA SÉPTIMA CRUZ  Trabajador de fábrica 1979
  (DESCONOCIDO)   SALOMÉ [doblaje cine 1954]  Romano saludando a Claudio 1954
  (DESCONOCIDO)   FIESTA [doblaje TVE 1988]  Hombre en café 1988
  (DESCONOCIDO)   FIESTA [doblaje TVE 1988]  Louis, camarero 1988
  (DESCONOCIDO)   LA ISLA DEL AMOR  Abuelo 1993
  (DESCONOCIDO)   EL PRESTAMISTA  Anciano de las mariposas 1994
  (DESCONOCIDO)   TODAS LAS MUJERES QUIEREN CASARSE  Policía en detención 1960
  (DESCONOCIDO)   LA NOCHE DEL CAZADOR (1955) [doblaje TVE 1970]  Policía 2 1970
  (DESCONOCIDO)   LA NOCHE DEL CAZADOR (1955) [doblaje TVE 1970]  Policía 1970
  (DESCONOCIDO)   UN MUERTO RECALCITRANTE  Asistente de cámara 1961
  (DESCONOCIDO)   BROMAS CON MI MUJER... ¡NO!  Charlie, camarero 1967
  (DESCONOCIDO)   BROMAS CON MI MUJER... ¡NO!  Oficial que asigna misión 1967
  (DESCONOCIDO)   BROMAS CON MI MUJER... ¡NO!  Oficial en aeropuerto 1967
  (DESCONOCIDO)   MARES DE CHINA [doblaje cine 1951]  Capitán Ken Driscoll 1951
  (DESCONOCIDO)   LO QUE EL VIENTO SE LLEVÓ  Pregonero callejero 1950
  (DESCONOCIDO)   PÁNICO EN LAS CALLES [doblaje cine 1966]  Voces adicionales 1966
  (DESCONOCIDO)   CAPITANES INTRÉPIDOS (1977)  Oficial del trasatlántico 1980
  (DESCONOCIDO)   CHÉ!  Presidente de Cuba 1977
  (DESCONOCIDO)   SAN FRANCISCO [doblaje cine 1964]  Presentador de Della Bayle 1964
  (DESCONOCIDO)   SAN FRANCISCO [doblaje cine 1964]  Camarero del Tivoli 1964
  (DESCONOCIDO)   LAS VEGAS [doblaje cine 1955]  Camarero 1955
  (DESCONOCIDO)   ESCRITO BAJO EL SOL  Alberto 1963
  (DESCONOCIDO)   LA CARTA DEL KREMLIN  Radiotécnico 1975
  (DESCONOCIDO)   POR EL VALLE DE LAS SOMBRAS [doblaje TVE 1973]  Voces adicionales 1973

Página de 44

Total mostrado en la búsqueda actual de ULLOA, FERNANDO en la base de datos eldoblaje.com: 2187
 

 

Curso Doblaje Profesional MD



Escuela de Doblaje de Madrid
 
 
Grabación TV
 
Escuela Master D Doblaje On Line
 
Ficha Extendida Profesional
 
 
  Más Información
Comenzó a doblar a James Stewart en 1939. Un papel difícil de realizar fue en un western donde interpretó a un tartamudo, normalmente se empleaban 4 días en sala pero en esa ocasión fueron necesarios 12.

 
Presupuesto Grabación - eldoblaje.com
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 9853
 Actores Originales: 189667
 Directores: 901
 Ajustadores: 668
 Traductores: 856
 Subtituladores: 353
 Audiodescriptores 10
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 6


 Estudios: 482
 Estudios de Subtitulación: 29
 Distribuidoras: 1457
 Distribuidoras Originales: 3742
 Productoras: 10126
 Agencias: 80


 Películas: 36031
 Series TV: 9611
 Musicales: 129
 Animación: 2278
 Documentales: 3207
 Docurealities: 518
 Audiolibros: 910
 Audiocuentos: 47
 Miniseries: 1568
 Capítulos: 2909
 Videojuegos: 1148
 Spots: 10900
 Cuñas: 1192




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2025 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com