Portal en permanente actualización: 28 de Noviembre de 2024

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
Locución Emocional
 
Escuela de Doblaje de Madrid 35 MM DOBLAJE Locución Emocional AM Estudios Renovatio. Formación Presencial y en remoto
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
  Microsite Tecnison  
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: EL PACIENTE INGLÉS [doblaje Netflix 2016]



Acceso Microsite Tecnison

 

 Título Original: The English Patient
 Año de Grabación: 2016
 Distribución: Internet
 Género: Película
 Dirección: QUESADA, YOLANDA
 Traducción: GOLMAR GALLEGO, ANTONIO
 Ajuste: QUESADA, YOLANDA
 Estudio de Grabación: TECNISON (Madrid, Barcelona)  | Ver listado de Estudios >>>
 Subtitulación: No especificado
 Estudio Subtitulación : No especificado
 Audiodescripción: No especificado
 SPS (Subtitulación para Sordos): No especificado
 Locución Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: NETFLIX ESPAÑA
 Distribuidora Original: MIRAMAX FILMS
 Productora: MIRAMAX FILMS
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: No especificado
 Técnico de sala: JIMÉNEZ, RUBÉN

Máster Online en Locución y Doblaje

35mm - Curso Actor Doblaje - eldoblaje.com


  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  RÜHRING, PETER   FERNÁNDEZ MUÑOZ, ANTONIO  Bermann
  FIENNES, RALPH   SOLER, JUAN ANTONIO  Conde Laszlo de Almásy
  CASTELNUOVO, NINO   RÍOS, LUIS FERNANDO  D´Agostino
  DAFOE, WILLEM   JIMÉNEZ, GABRIEL  David Caravaggio
  MERRISON, CLIVE   MARTÍN, CÉSAR  Fenelon-Barnes
  ROSTOM, HICHEM   GISBERT, PACO  Fouad
  FIRTH, COLIN   REINA, LUIS  Geoffrey Clifton
  BINOCHE, JULIETTE   FERNÁNDEZ AVANTHAY, ISABEL  Hana
  REPO-MARTELL, LIISA   MARCIEL, MARÍA LUISA  Jan
  AZAIEZ, SAMY   LARIOS, CARLOS  Kamal
  SCOTT THOMAS, KRISTIN   MARTÍNEZ, CATHERINA  Katharine Clifton
  ANDREWS, NAVEEN   GARZÓN, MIGUEL ÁNGEL  Kip Singh
  WALKER, AMANDA   VARONA, MARÍA JESÚS  Lady Hampton
  WADHAM, JULIAN   PULIDO, JUAN AMADOR  Madox
  HIGGINSON, TORRI   ÁLVAREZ, DESIRÉE  Mary
  PROCHNOW, JÜRGEN   GARCÍA INSÚA, JORGE  Mayor Muller
  JOHNSON, GEORDIE   ÁLVARO, CARLOS  Oliver
  COULTHARD, RAYMOND   ÁLVARO, CARLOS  Rupert Douglas
  WHATELY, KEVIN   ARENAS, MARIO  Sargento Hardy
  Más información
Estrenada originalmente en EE.UU. el 6-12-1996, en Reino Unido el 14-3-1997 y en España el 19-2-1997.

Doblaje realizado para su pase por Netflix el 25-1-2017.

También producida por Tiger Moth Productions.

Ficha ampliada por Iván Postigo con datos de Scorpion en diciembre de 2017.

Curso Doblaje Profesional MD
Locución Emocional
 
 
Escuela de Doblaje de Madrid
 
Grabación TV
 
Doblaje 35mm.
 
Escuela Master D Doblaje On Line
 
 
 

 

 


Presupuesto Grabación - eldoblaje.com
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 9584
 Actores Originales: 184500
 Directores: 890
 Ajustadores: 659
 Traductores: 828
 Subtituladores: 350
 Audiodescriptores 8
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 6


 Estudios: 477
 Estudios de Subtitulación: 30
 Distribuidoras: 1440
 Distribuidoras Originales: 3705
 Productoras: 10078
 Agencias: 80


 Películas: 35332
 Series TV: 9277
 Musicales: 127
 Animación: 2218
 Documentales: 3095
 Docurealities: 510
 Audiolibros: 894
 Audiocuentos: 40
 Miniseries: 1511
 Capítulos: 2801
 Videojuegos: 1137
 Spots: 10892
 Cuñas: 1192




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2023 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com