<<< volver atrás

  Ficha eldoblaje.com
 Título: HYRULE WARRIORS: LA ERA DEL CATACLISMO

 

 Título Original: Zelda musô: Yakusai no mokushiroku
 Año de Estreno: 2020
 Distribución: Otros
 Género: Videojuego
 Director de doblaje: REINLEIN, GUILLERMO
 Traductor: ?
 Ajustador: ?
 Estudio de Grabación: TAKEMAKER (Barcelona)
 Subtitulador: ?
 Estudio Subtitulador : ?
 Audiodescriptor: ?
 Locutor Audiodescripciones : ?
 Distribuidora para España: NINTENDO ESPAÑA
 Distribuidora Original: NINTENDO
 Productora: NINTENDO ENTERTAINMENT PLANNING & DEVELOPMENT
 Agencia: ?
 Técnico de sala: PELOCHE, ALEJO
 Técnico de mezclas:
 REPARTO

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  SHIMAMURA, YÛ   ALFONSO, NEREA  Princesa Zelda
  FUJITA, AKANE   MORENO, MARTA  Impa
  NAKA, HIROSHI   FARELL, DOMÈNEC  Rey Rhoam
  ISSHIKI, MAYU   MONEDERO, LAURA  Mipha
  TAKEDA, KÔJI   CANALS, RAMÓN  Daruk
  YAMAGUCHI, NOBORU   NAVARRO, MARCEL  Revali
  SHIMODA, REI   BARBARÁ, MARTA  Urbosa
  HINO, MIHO   POMAR, MARIBEL  Obab
  MIYAZAKI, ATSUYOSHI   SAIS, PEP  Maestro Kogg
  SHIBUYA, AYANO   POMAR, MARIBEL  Prunia
  MATSUDA, KENICHIRÔ   MUTSUDA, MASUMI  Rotver
  ÔNISHI, KÔSUKE   MESA, SERGIO  Sidon
  KOBORI, MIYUKI   LLADÓ, CARLES  Yunobo
  MASUMOTO, TAKUYA   GIMENO, MANUEL  Teba
  SAKURABA, ARISA   MULACHS, JOËL  Riju
  NONAKA, HIDEAKI   JENNER, MIGUEL ÁNGEL  Gran Árbol Deku
  (DESCONOCIDO)   MOUSLEMENI MATEU, XADI  Aster
  (DESCONOCIDO)   BELDA, FRANCESC  Sogg
  (DESCONOCIDO)   MASSOTKLEINER, JOAN  Rey Dorphan
  (DESCONOCIDO)   (DESCONOCIDO)  Satten
  (DESCONOCIDO)   (DESCONOCIDO)  Laniah
  (DESCONOCIDO)   MANRESA, TERESA  Muarenn
  (DESCONOCIDO)   LLUCH, EVA  Seddha
  (DESCONOCIDO)   (DESCONOCIDO)  Monje Makkosh
  (DESCONOCIDO)   GÓMEZ, MARC  Mensajero zora
  (DESCONOCIDO)   MARTÍNEZ, CESC  Soldado zora
  (DESCONOCIDO)   CALVO, RAFAEL  Capitán hyliano
  (DESCONOCIDO)   MESA, SERGIO  Soldado hyliano
 MÁS INFORMACIÓN
Estrenado en Japón y en España el 20-11-2020.

Traducido por Raúl Guerrero Plaza, Blanca Hueso Taulés, José Manuel Malagón León, Sara Sainz Nieto y Elizabeth Sánchez León.

Producción de localización: Naiara Ordorika Ibarguengoitia y Jesús Díez García.

Revisión de traducción: Sandra Díaz Cabral, Jesús Gordo Martín, David Martín Navarro, Jessica Sánchez Herrera y Laura Soto Torral.

Ficha aportada por www.doblajevideojuegos.es e introducida por Guille Skye en noviembre de 2020.