Ficha eldoblaje.com |
Título:
FROZEN FEVER |
|
Título
Original: Frozen Fever |
|
Año de Estreno:
2015 |
|
Distribución:
35 m.m |
Género:
Animación |
Director
de doblaje:
BETETA, LORENZO
|
Traductor:
RODRÍGUEZ CORRAL, LUCÍA
|
Ajustador:
BETETA, LORENZO
|
Estudio de
Grabación:
SDI MEDIA (Madrid, Barcelona, Santiago)
|
Subtitulador:
?
|
Estudio Subtitulador
:
?
|
Audiodescriptor:
?
|
Locutor Audiodescripciones
:
?
|
Distribuidora
para España:
WALT DISNEY STUDIOS MOTION PICTURES INTERNATIONAL
|
Distribuidora
Original:
WALT DISNEY STUDIOS MOTION PICTURES
|
Productora:
WALT DISNEY PICTURES
|
Agencia:
?
|
Técnico
de sala:
?
|
Técnico
de mezclas:
?
|
|
REPARTO
|
Ordenar por: ACTOR
ORIGINAL | ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE
|
ACTOR
ORIGINAL |
ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR |
PERSONAJE
/ INTERVENCIÓN |
GROFF, JONATHAN
|
LORCA, JAVIER
|
Kristoff |
GROFF, JONATHAN
|
CRUZ, ERIK
|
Kristoff (canción) |
WILLIAMS, CHRIS (IX)
|
AGUILAR, ABRAHAM
|
Oaken |
GAD, JOSH
|
ANTELO, MIGUEL
|
Olaf |
BELL, KRISTEN
|
PASTOR, LAURA
|
Princesa Anna |
BELL, KRISTEN
|
LÓPEZ PASCUAL, CARMEN
|
Princesa Anna (canción) |
FONTANA, SANTINO
|
ROBLES, DAVID
|
Príncipe Hans |
MENZEL, IDINA
|
ALBORG, ANA ESTHER
|
Reina Elsa |
MENZEL, IDINA
|
GISELA
|
Reina Elsa (canción) |
|
MÁS
INFORMACIÓN |
Cortometraje estrenado originalmente en EE.UU. el 13-3-2015 y en España el 27-3-2015, proyectado en las sesiones en cine de "Cenicienta" (2015). Traductor, adaptador y director musical: Jacobo Calderón. Adaptador musical: Alejandro Nogueras. Estudio musical: PKO. Estudio de mezclas: Shepperton International. Director creativo: Alejandro Nogueras. Versión castellana producida por Disney Character Voices International, Inc. También producido por Walt Disney Animation Studios. Ficha aportada por Santacruz, Álvaro y Fandisgis e introducida por Iván Postigo en abril de 2015.
|
|
|
|