|
FICHA
DE LA PELÍCULA/SERIE/VIDEOJUEGO, ETC. |
Título:
EL FANTASMA DE CANTERVILLE (2005) |
|
Título
Original: Das Gespenst von Canterville |
|
Año
de Estreno: 2005 |
|
Distribución:
Televisión |
Género:
Película |
Director
de doblaje:
JOVER, EDUARDO
|
Traductor:
CARRILLO MOYA, ANTONIO
|
Ajustador:
JOVER, EDUARDO
|
Estudio
de doblaje:
BEST DIGITAL (Madrid)
|
Técnico
de sala:
HERNÁIZ, LOURDES
|
Técnico
de mezclas:
GARCÍA, PEDRO
|
|
|
REPARTO
|
ACTOR ORIGINAL |
ACTOR
DE DOBLAJE |
PERSONAJE |
SCHMIDT, ANDREAS
|
JOVER, EDUARDO
|
Sir Simon de Canterville |
KURZ, MARTIN
|
VIVARES, CHELO
|
Paul Brenner |
ROHDE, ARMIN
|
PADILLA, JOSÉ
|
MacQuarrie |
BEHRENDT, KLAUS J.
|
CANTOLLA, HÉCTOR
|
Jochen Brenner |
VESTER, SASKIA
|
WAGENER, ANA
|
Mona Brenner |
WASMUTH, MERLE
|
VELASCO, OLGA
|
Nele Brenner |
BÖTTCHER, ANNA
|
GARCÍA, ANA ÁNGELES
|
Srta. Umney |
GÜLDENBERG, PATRICK
|
MARTÍN DÍAZ, LUIS MANUEL
|
John Umney |
ROBINÉ, NADJA
|
JIMÉNEZ, ANA
|
Flora MacQuarrie |
WÖHLER, GUSTAV-PETER
|
CAZORLA, ENRIQUE
|
Dr. Störtebeker |
(DESCONOCIDO)
|
PULIDO, JUAN AMADOR
|
Decapitado |
|
MÁS
INFORMACIÓN a |
Estrenada originalmente en Alemania el 1-4-2005. También distribuida originalmente por SevenOne International y EuroVideo. También producida por Schesch Filmproduktion. Ficha reintroducida en parte y corregida por Iván Postigo en septiembre de 2019.
|
|
|
|