Microsite Tatudec
 
 FICHA DE LA PELÍCULA/SERIE/VIDEOJUEGO, ETC.
 Título: VIDAS REBELDES [doblaje cine 1962]
Acceso Microsite Tatudec - Voz de España
 Título Original: The Misfits
 Año de Estreno: 1962
 Distribución: 35 m.m
 Género: Película
 Director de doblaje: CALVO, RAFAEL LUIS
 Traductor: ?
 Ajustador: ?
 Estudio de doblaje: VOZ DE ESPAÑA (Barcelona)
 Técnico de sala: ?
 Técnico de mezclas: ?

 REPARTO

  ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE    PERSONAJE
  GABLE, CLARK   CALVO, RAFAEL LUIS  Gay Langland
  MONROE, MARILYN   GUIÑÓN, ROSA  Rosalyn Taber
  CLIFT, MONTGOMERY   HERNÁNDEZ, ROGELIO  Perce Howland
  RITTER, THELMA   DEL BARRERO, ESPERANZA  Isabelle Stears
  WALLACH, ELI   CORSELLAS, ARSENIO  Guido
  BARTON, JAMES   GORÓSTEGUI, JULIO  Abuelo borracho en bar
  WINWOOD, ESTELLE   DURÁN, LOLITA  Colectora dinero para capilla
  TREE, MARIETTA   FÁBREGAS, ELSA  Susan
  LASALLE, BOBBY   SOLÁ, MARÍA LUISA  Camarera
  BOWKER, RYALL   DÍAZ, JOAQUÍN  Hombre en bar
  LEWIS SMITH, J.   SANCHO, EMILIO  Fresco en bar
  FANELLI, FRANK   SORIANO, JUAN MANUEL  Apostador en bar
  ROBERTS, RALPH   DÍAZ, JOAQUÍN  Conductor de ambulancia
  (DESCONOCIDO)   SOLÁ, MARÍA LUISA  "Pecadora"
  (DESCONOCIDO)   SORIANO, JUAN MANUEL  Comentarista en rodeo
  (DESCONOCIDO)   (DESCONOCIDO)  Niño
  (DESCONOCIDO)   PEÑA, FELIPE  Payaso en rodeo
 MÁS INFORMACIÓN a
La película es de 1961.

Estrenada en Madrid el 25-6-1962.

También pudo ser dirigida por Felipe Peña.

Fue bastante alterada por la censura, quien recortó el metraje en un cuarto de hora, eliminando escenas importantes de la misma.

La escena en que Marilyn se aprende y ensaya junto a Thelma Ritter la mentira que le va a contar al juez para conseguir que se anule su matrimonio. Aprox.: 1 min. 21 seg.

La escena en que ambas se dirigen al juzgado y se encuentran al marido de Marilyn, personaje que fue eliminado por completo del estreno. Aprox.: 35 seg.

La segunda parte del baile entre Marilyn y Eli Wallach en casa de éste, cuando la cosa "se sube de tono" y ella se emborracha, haciendo un numerito. Aprox.: 3 min. 27 seg.

La escena con Marilyn en la cama, y Gable mirándola y acariciándola. Aprox.: 1 min.

La escena de Marilyn bañándose en el mar con un sugerente bikini blanco. Aprox.: 1 min. 35 seg.

La escena en que Thelma Ritter se encuentra a su ex-marido en un rodeo e invita a éste y a su nueva esposa a que pasen una semana en su casa. Aprox.: 1 min. 24 seg.

La escena en que Montgomery Clift se sincera ante Marilyn a la luz de la luna y le cuenta su infancia y el nuevo matrimonio de su madre, con un tipo que no le es simpático. Posteriormente en esa escena, Gable, totalmente borracho, empieza a buscar a sus hijos, entre sollozos y gritos. Aprox.: 6 min. 33 seg.

La escena en que Marilyn, en pleno desierto, empieza a gritar e insultar a Gable, Monty y Eli. Aprox.: 26 seg.

Hay que señalar que además del cuarto de hora censurado, los diálogos fueron severamente alterados en el doblaje original.

Se eliminó cualquier referencia al divorcio de Thelma Ritter y al hecho de que ésta tuviera una larga lista de declaraciones en el juzgado en casos de divorcio a favor de la esposa que quería anular su matrimonio.

También se eliminó el hecho de que Marilyn no quisiera tener hijos con su marido, supuestamente desaparecido hacía 3 años, así como el hecho de que Gable abandonara a su ex-mujer porque ésta le fue infiel con un primo suyo.

Asimismo se eliminó de los diálogos que Gable tuviera 2 hijos, uno de ellos (la chica) casi de la misma talla que Marilyn y que Gable lamente no haberlos educado bien.

Este doblaje fue recuperado por Warner para su edición en vídeo estrenada en 1995. Los tramos censurados venían en V.O.S.E.

Volvió a ser editada en 2000, esta vez por Fox.

A pesar de disponer del doblaje realizado por TVE en 1970, José Luis Garci decidió utilizar el original en el programa "!Qué grande es el cine!" del 18 de febrero de 2002 (grabación proporcionada amablemente por Lucio Hernández). Para completar el original, sí que recurrió al doblaje de 1970.

Para su edición en DVD de MGM/UA estrenada en 2005, estos tramos no cuentan con las voces de TVE, sino que fueron doblados nuevamente, con las siguientes voces:
Clark Gable.....Héctor Cantolla.
Marilyn Monroe.....Conchi López.
Montgomery Clift.....Peyo García.
Eli Wallach.....Rafael Azcárraga.
Telma Ritter.....María Teresa Neila.
Estelle Winwood.....Pilar Gentil.

Información adicional a cargo de Jorge Montalvo, con la colaboración de Andrés Martínez y Carlos Paz. Corregida por el primero en enero de 2020.

Ficha elaborada e introducida por Jorge Montalvo en 2005. Ampliada por él mismo en mayo de 2014.