|
FICHA
DE LA PELÍCULA/SERIE/VIDEOJUEGO, ETC. |
Título:
EL CASTILLO EN EL CIELO [doblaje DVD 2010] |
|
Título
Original: Tenkû no shiro Rapyuta |
|
Año
de Estreno: 2010 |
|
Distribución:
Video |
Género:
Animación |
Director
de doblaje:
?
|
Traductor:
CUEVAS REBOLLO, NOEMÍ
|
Ajustador:
?
|
Estudio
de doblaje:
SOUNDUB (Madrid, Barcelona, Santiago)
|
Técnico
de sala:
?
|
Técnico
de mezclas:
?
|
|
|
REPARTO
|
ACTOR ORIGINAL |
ACTOR
DE DOBLAJE |
PERSONAJE |
YOKOZAWA, KEIKO
|
MARTÍN, PILAR
|
Sheeta |
TANAKA, MAYUMI
|
MOLINA, CHELO
|
Pazu |
HATSUI, KOTOE
|
MARCO, MARISA
|
Dora |
TERADA, MINORI
|
CASTELLANOS, ÓSCAR
|
Muska |
NAGAI, ICHIRÔ
|
LARA, CHEMA
|
General Mouro |
TOKITA, FUJIO
|
CUENCA MARTÍNEZ, ROBERTO
|
Abuelo Pom |
KAMIYAMA, TAKUZÔ
|
JIMÉNEZ, FRAN
|
Charles |
YASUHARA, YOSHITO
|
MARTÍNEZ, FRANCISCO JAVIER
|
Louis |
KAMEYAMA, SUKEKIYO
|
GARCÍA MARÍN, SERGIO
|
Henri |
SAIKACHI, RYÛJI
|
HERNÁNDEZ, FERNANDO
|
Motro |
ITO, HIROSHI
|
AZCÁRRAGA, RAFAEL
|
Jefe |
NISHIMURA, TOMOMICHI
|
FRANQUELO, JAVIER
|
Maquinista |
WASHIO, MACHIKO
|
FERNÁNDEZ, MILAGROS
|
Okami |
(DESCONOCIDO)
|
COOMONTE, ÁNGEL
|
Voces adicionales |
|
MÁS
INFORMACIÓN a |
Estrenada originalmente en Japón el 2-8-1986 y en España directamente en DVD el 14-10-2003. Doblaje realizado para su reedición en DVD estrenada el 24-2-2010. Estrenada en Blu-ray el 2-11-2011. Utilizado para sus pases por Netflix. En el anterior doblaje, la isla Laputa fue cambiado por Lapuntu debido a que el nombre llevaba connotaciones malsonantes en español. En este doblaje conserva su nombre original. También distribuida originalmente por Nippon Television Network (NTV). También producida por Studio Ghibli. Ficha ampliada con datos de Jaume13. Dato de Milagros Fernández corregido por Guille Skye.
|
|
|
|