Ficha
eldoblaje.com - Doblaje |
Título:
KT SECUESTRADO |
|
Título
Original: KT |
|
Año de Grabación:
2006 |
|
Distribución:
Video |
Género:
Película |
Dirección:
No especificado
|
Traducción:
TRADUCCIONES IMPOSIBLES
|
Ajuste:
No especificado
|
Estudio de
Grabación:
MEDIA ARTS STUDIO (Barcelona)
| Ver listado
de Estudios >>> |
Subtitulación:
No especificado
|
Estudio Subtitulación
:
No especificado
|
Audiodescripción:
No especificado
|
SPS (Subtitulación para Sordos):
No especificado
|
Locución Audiodescripciones
:
No especificado
|
Distribuidora
para España:
SOCIEDAD GENERAL DE DERECHOS AUDIOVISUALES S.A.
|
Distribuidora
Original:
CINE QUA NON FILMS
|
Productora:
CINE QUA NON FILMS
|
Agencia:
No especificada
|
Técnico
de mezclas:
No especificado
|
Técnico
de sala:
No especificado
|
|

|
Reparto Doblaje
|
Ordenar por: ACTOR
ORIGINAL | ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE
|
ACTOR
ORIGINAL |
ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR |
PERSONAJE
/ INTERVENCIÓN |
CHOI, IL-HWA
|
DÍEZ, JUAN MIGUEL
|
Kim Dae-Jung |
ENAMI, KYÔKO
|
SUPERVIA, MAITE
|
Kab-Soos Mutter |
SATO, KOICHI
|
DE PORRATA, NACHO
|
Masuo Tomita |
TSUTSUI, MICHITAKA
|
ALBIAC, DANI
|
Kim Kab-Soo |
YANG, EUN-YONG
|
AMBRÓS, CARMEN
|
Lee Jeong-Mi |
MITSUISHI, KEN
|
NAVARRO REBÉS, DAVID
|
Sargento |
(DESCONOCIDO)
|
DEL RÍO, ÁNGEL
|
Coronel coreano |
|
Más información |
Estrenada originalmente en Japón y en Corea del Sur el 3-5-2002. Traducción: Marta Gallego. También producida por Digital Site Korea, Eisei Gekijo y Mainichi Broadcasting System (MBS).
|
 |