Portal en permanente actualización: 10 de Mayo de 2021

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
Congreso Internacional de la Voz - España VOLE
 
Formación DOBLAJE Escuela de Doblaje de Madrid Formación DOBLAJE AM Estudios
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
   
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: LA SENDA DE LOS ELEFANTES [doblaje íntegro no estrenado 1954]




 

 Título Original: Elephant Walk
 Año de Grabación: 1954
 Distribución: 35 m.m
 Género: Película
 Director: SANTIGOSA, ALFONSO
 Traductor: SANTIGOSA, ALFONSO
 Ajustador: LINARES, LUIS
 Estudio de Grabación: VOZ DE ESPAÑA (Barcelona)  | Ver listado de Estudios >>>
 Subtitulador: No especificado
 Estudio Subtitulador : No especificado
 Audiodescriptor: No especificado
 SPS (Subtitulador para Sordos): No especificado
 Locutor Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: PARAMOUNT FILMS ESPAÑA
 Distribuidora Original: PARAMOUNT PICTURES
 Productora: PARAMOUNT PICTURES
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: No especificado
 Técnico de sala: No especificado
Ficha Extendida Profesional eldoblaje.com
  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  TAYLOR, ELIZABETH   LOMBARTE, CARMEN  Ruth Wiley
  ANDREWS, DANA   SORIANO, JUAN MANUEL  Dick Carver
  FINCH, PETER   SANTIGOSA, ALFONSO  John Wiley
  SOFAER, ABRAHAM   CALVO GUTIÉRREZ, RAFAEL  Appuhamy
  BIBERMAN, ABNER   MENÉNDEZ, JESÚS  Dr. Pereira
  DRAYTON, NOEL   IBÁÑEZ, JUAN  Peter, invitado
  IVAN, ROSALIND   ESPÍN, JUANA  Sra. Lakin, madre de Ruth
  BERNARD, BARRY   PEÑA, FELIPE  James Strawson, invitado
  TONGE, PHILIP   FÁBREGAS, EMILIO  John Ralph, invitado
  ASHLEY, EDWARD   GIL, PEDRO  Gordon Gregory, invitado
  BRITT, LEO   ALONSO, MIGUEL  Invitado
  VARDEN, NORMA   LIAÑO, ÁNGELA  Mujer en tienda
  SKETCHLEY, LESLIE   OJÍNAGA, CÉSAR  Invitado
  HEARD, CHARLES   SOLER, JOSÉ  Invitado
  PUALOA, SATINI   RONDA, CARLOS  Edward, capataz
  RIVERO, CARLOS   VALDIVIESO, MIGUEL ÁNGEL  Tomás, chófer
  MILLAN, VICTOR   GIL, PEDRO  Koru, sirviente
  (DESCONOCIDO)   ANGELAT, JOSÉ MARÍA  Criado
  (DESCONOCIDO)   GIL, PEDRO  Guardia en cuarentena
  (DESCONOCIDO)   SOLER, JOSÉ  Indio que huye
  Más información
Estrenada originalmente en EE.UU. el 21 de abril de 1954.

A finales de 1954 se realizó un doblaje íntegro pero se conoce que no pasó censura y se volvió a doblar medio año más tarde aproximadamente, esta vez ya con algunos trozos censurados (besos entre Liz Taylor y Dana Andrews y alusiones a su posible escapada de la senda los elefantes juntos).

Finalmente se estrenó en España el 20 de septiembre de 1955, con el segundo doblaje y reparto diferente del anterior, salvo en lo que respecta a Carmen Lombarte.

Paramount la repuso a partir del 30 de julio de 1964. Ignoramos si con nuevo doblaje o con uno de los dos primeros (probablemente ya con el íntegro).

Este doblaje fue seguro el que utilizó TVE en su emisión del 3 de julio de 1982. También por Telecinco el 11 de marzo de 1990 y el 13 de enero de 1991.

Ficha elaborada e introducida por Jorge Montalvo en noviembre de 2011. Información adicional actualizada por éste último en febrero de 2020.

Instagram eldoblaje.com
Grabación TV
 
Idoblaje Cloud - Software para Doblaje - eldoblaje.com
 
 
 
Podcast El último Take
 

 

 


Presupuesto Grabación
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 8214
 Actores Originales: 151059
 Directores: 783
 Ajustadores: 549
 Traductores: 674
 Subtituladores: 232
 Audiodescriptores 5
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 5


 Estudios: 431
 Estudios de Subtitulación: 27
 Distribuidoras: 1301
 Distribuidoras Originales: 3287
 Productoras: 9135
 Agencias: 77


 Películas: 31004
 Series TV: 6989
 Musicales: 111
 Animación: 1789
 Documentales: 2550
 Docurealities: 401
 Audiolibros: 772
 Audiocuentos: 37
 Miniseries: 1089
 Capítulos: 2460
 Videojuegos: 1018
 Spots: 10592
 Cuñas: 1082




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2021 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com