Portal en permanente actualización: 21 de Noviembre de 2024

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
Locución Emocional
 
Escuela de Doblaje de Madrid 35 MM DOBLAJE Locución Emocional AM Estudios Renovatio. Formación Presencial y en remoto
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
  Microsite SonyGraf - DigitSound  
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: RANKING OF KINGS: THE TREASURE CHEST OF COURAGE

Acceso Microsite Sonygraf - Digit Sound

 

 Título Original: Ôsama Ranking: Yûki no Takarabako
 Año de Grabación: 2023
 Distribución: Internet
 Género: Serie TV
 Dirección: IBÁÑEZ, GEMMA
 Traducción: NAVARRO (NARO), JORDI
 Ajuste: NAVARRO (NARO), JORDI
 Estudio de Grabación: VSI-SONYGRAF (Barcelona, Madrid)  | Ver listado de Estudios >>>
 Subtitulación: DE LA FUENTE, IRIS
 Estudio Subtitulación : No especificado
 Audiodescripción: No especificado
 SPS (Subtitulación para Sordos): No especificado
 Locución Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: CRUNCHYROLL ESPAÑA
 Distribuidora Original: FUJI TV
 Productora: No especificada
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: CAMAS, MARC
 Técnico de sala: RUIZ, DANIEL

Máster Online en Locución y Doblaje

35mm - Curso Actor Doblaje - eldoblaje.com


  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  HINATA, MINAMI   IBÁÑEZ, GEMMA  Bojji
  MURASE, AYUMU   NAVARRO, MARCEL  Kage
  KAJI, YÛKI   GÓMEZ, MARC  Daida
  SATÔ, ERINA   PADRÓS, MÒNICA  Hiling
  EGUCHI, TAKUYA   ISASI-ISASMENDI, ROGER  Domas
  YASUMOTO, HIROKI   RAFEL, ORIOL  Apeas
  UEDA, YÔJI   DI BLASI, CARLOS  Bebin
  MIYAKE, KENTA   VALLÉS, ALFONSO  Bosse
  SAKAMOTO, MAAYA   BEUTER, ELISA  Miranjo/Espejo mágico
  TODOKORO, HINATA   ULLOD, MARK  Dorshe
  SAKURAI, TAKAHIRO   MANI, SERGI  Despa
  YAMASHITA, DAIKI   PAPELL, PEP  Hokuro
  KUBOTA, HITOSHI   RIBAS, PEP  Narrador
  SHIMOYAMA, YOSHIMITSU   DEL RÍO, ÁNGEL  Desha
  ZÔZA, SHÔMARU   RIBAS, PEP  Capitán Orden del Inframundo
  SAKURAI, HARUNA   REY, GENI  Daida (niño)
  SASAKI, NOZOMU   SERRANO, JOSÉ JAVIER  Mitsumata
  MURASE, AYUMU   (DESCONOCIDO)  Kage (niño)
  TOYOGUCHI, MEGUMI   BARBARÁ, MARTA  Madre de Kage
  HONDA, TAKAKO   (DESCONOCIDO)  Shiina
  SAITÔ, JIRÔ   ITCHART, EDUARD  Satun
  HIGUCHI, AKARI   (DESCONOCIDO)  Anne
  YUSA, KÔJI   MESEGUER, ALEX  Ouken
  OKANO, YÛ   (DESCONOCIDO)  Fren
  MOGAMI, TSUGUO   (DESCONOCIDO)  Sori
  TONE, KENTARÔ   (DESCONOCIDO)  Sandeo
  YOSHIDA, MAIKA   (DESCONOCIDO)  Miranjo (niña)
  NAKANO, TAISUKE   (DESCONOCIDO)  Juez de la clasificación
  TADOKORO, HINATA   (DESCONOCIDO)  Aban (2x05)
  TONE, KENTARÔ   (DESCONOCIDO)  Layne (2x05)
  TAKAHASHI, SHINYA   (DESCONOCIDO)  Boan (2x05)
  KUBOTA, TAMIE   MIRALLES, MONTSE  Anciana (2x01)
  CHIKASADA, TSUKINO   RAMÍREZ, CONCHI  Niña pobre (2x01)
  KIMURA, MASAFUMI   (DESCONOCIDO)  Dodon (2x03)
  IWASAKI, MASAMI   (DESCONOCIDO)  Campeón de pulsos (2x07)
  MIDORIKAWA, HIKARU   (DESCONOCIDO)  Kyo (2x08)
  KYAN, KAZUKI   (DESCONOCIDO)  Dios (2x10)
  (DESCONOCIDO)   RIBAS, PEP  Vendedor (2x01)
  (DESCONOCIDO)   BELDA, FRANCESC  Jefe bandido (2x02)
  (DESCONOCIDO)   NICOLAU, LLUÍS  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   BADÍAS, DÍDAC  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   RIBAS, PEP  Voces adicionales
  Más información
Estrenada en Japón y en España directamente en VOD en V.O.S.E. el 13-4-2023 y doblada el 4-5-2023.

Consta de 10 episodios.

Edición (subtítulos): Abraham Gayuvas.

Ficha aportada por Retmec e introducida en mayo de 2023. Ampliada con datos de Javier Cámara, Retmec y Borjito2 en diciembre de ese mismo año.

Curso Doblaje Profesional MD
Locución Emocional
 
 
Escuela de Doblaje de Madrid
 
Grabación TV
 
Doblaje 35mm.
 
Escuela Master D Doblaje On Line
 
 
 

 

 


Presupuesto Grabación - eldoblaje.com
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 9579
 Actores Originales: 184259
 Directores: 889
 Ajustadores: 659
 Traductores: 827
 Subtituladores: 350
 Audiodescriptores 8
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 6


 Estudios: 477
 Estudios de Subtitulación: 30
 Distribuidoras: 1440
 Distribuidoras Originales: 3702
 Productoras: 10078
 Agencias: 80


 Películas: 35302
 Series TV: 9260
 Musicales: 127
 Animación: 2212
 Documentales: 3093
 Docurealities: 509
 Audiolibros: 894
 Audiocuentos: 40
 Miniseries: 1506
 Capítulos: 2801
 Videojuegos: 1137
 Spots: 10892
 Cuñas: 1192




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2023 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com