Portal en permanente actualización: 21 de Noviembre de 2024

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
Locución Emocional
 
Escuela de Doblaje de Madrid 35 MM DOBLAJE Locución Emocional AM Estudios Renovatio. Formación Presencial y en remoto
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
   
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: LA TUMBA DE DRÁCULA





 

 Título Original: Yami no teiô kyuketsuki dorakyura
 Año de Grabación: 1984
 Distribución: Televisión
 Género: Animación
 Dirección: No especificado
 Traducción: No especificado
 Ajuste: No especificado
 Estudio de Grabación: SINCRONÍA (Madrid)  | Ver listado de Estudios >>>
 Subtitulación: No especificado
 Estudio Subtitulación : No especificado
 Audiodescripción: No especificado
 SPS (Subtitulación para Sordos): No especificado
 Locución Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: TELEVISIÓN ESPAÑOLA (TVE)
 Distribuidora Original: TV ASAHI
 Productora: TV ASAHI
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: No especificado
 Técnico de sala: No especificado

Máster Online en Locución y Doblaje

35mm - Curso Actor Doblaje - eldoblaje.com


  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  ISHIHARA, RYO   MARTÍNEZ, NACHO  Narrador
  UTSUMI, KENJI   CARRILLO, LUIS  Vlad Tepes / Conde Drácula
  HISAMATSU, YASUO   ESCOLA, JOAQUÍN  Quincy Harker
  KOYAMA, MAMI   VALENCIA, AMPARO  Rachel van Helsing
  NODA, KEIICHI   SACRISTÁN, ÁNGEL  Frank Drake
  SUZUKI, HIROKO   HONRUBIA, CELIA  Domini
  SOGABE, KAZUYUKI   ESTECHA, PEDRO  Janus Tepes
  KATSURA, REIKO   DÍAZ, MARÍA DOLORES  Lilith
  TAKIGUCHI, JUNPEI   CUENCA MARTÍNEZ, ROBERTO  Reverendo Anton Lupeski
  SHIBATA, HIDEKATSU   GUILLÉN, FEDERICO  Satán
  NAKANO, SEIKO   DE MAEZTU, ELENA  Mallisa
  TANAKA, YASUO   GÁLVEZ, JUAN ANTONIO  Señor Torgo Nia
  SATÔ, MASAHARU   NAVARRO, ABEL  Novio atracado
  (VOZ)   ESTECHA, PEDRO  Títulos
  (DESCONOCIDO)   ESTECHA, PEDRO  Acólito
  (DESCONOCIDO)   GÁLVEZ, JUAN ANTONIO  Borracho
  (DESCONOCIDO)   MARTÍNEZ, NACHO  Reportero TV
  (DESCONOCIDO)   NAVARRO, ABEL  Chico en bar
  (DESCONOCIDO)   ESTECHA, PEDRO  Camarero
  (DESCONOCIDO)   GÁLVEZ, JUAN ANTONIO  Víctima de Lilith
  (DESCONOCIDO)   CUENCA MARTÍNEZ, ROBERTO  Locutor de radio
  (DESCONOCIDO)   DÍAZ, MARÍA DOLORES  Hermana de Antón
  (DESCONOCIDO)   DE MAEZTU, ELENA  Antón
  Más información
Estrenada originalmente en Japón el 19-8-1980 y en España el 28-12-1984.

Estrenada posteriormente en VHS por Vídeo Familiar, con el título "Drácula".

Debido a un error de traducción, pronuncian “Reverendo Ruperski”, “Rusifá”, “Yelas”, “Liras”, “Marisa” y “Togo” en lugar de “Reverendo Lupeski”, “Lucifer”, “Janus Tepes”, “Lilith”, “Mallisa” y “Torgo”, respectivamente.

También producida por Marvel Comics, Marvel Entertainment y Toei Animation.

Ficha ampliada por Iván Postigo en noviembre de 2014.

Curso Doblaje Profesional MD
Locución Emocional
 
 
Escuela de Doblaje de Madrid
 
Grabación TV
 
Doblaje 35mm.
 
Escuela Master D Doblaje On Line
 
 
 

 

 


Presupuesto Grabación - eldoblaje.com
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 9579
 Actores Originales: 184259
 Directores: 889
 Ajustadores: 659
 Traductores: 827
 Subtituladores: 350
 Audiodescriptores 8
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 6


 Estudios: 477
 Estudios de Subtitulación: 30
 Distribuidoras: 1440
 Distribuidoras Originales: 3702
 Productoras: 10078
 Agencias: 80


 Películas: 35302
 Series TV: 9260
 Musicales: 127
 Animación: 2212
 Documentales: 3093
 Docurealities: 509
 Audiolibros: 894
 Audiocuentos: 40
 Miniseries: 1506
 Capítulos: 2801
 Videojuegos: 1137
 Spots: 10892
 Cuñas: 1192




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2023 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com