Ficha
eldoblaje.com - Doblaje |
Título:
DRÁCULA 2: EL ÚLTIMO SANTUARIO |
|
Título
Original: Dracula 2: Le dernier sanctuaire |
|
Año de Grabación:
2001 |
|
Distribución:
Otros |
Género:
Videojuego |
Dirección:
No especificado
|
Traducción:
No especificado
|
Ajuste:
No especificado
|
Estudio de
Grabación:
TALKOVER (París)
| Ver listado
de Estudios >>> |
Subtitulación:
No especificado
|
Estudio Subtitulación
:
No especificado
|
Audiodescripción:
No especificado
|
SPS (Subtitulación para Sordos):
No especificado
|
Locución Audiodescripciones
:
No especificado
|
Distribuidora
para España:
No especificada
|
Distribuidora
Original:
DREAMCATCHER ENTERTAINMENT
|
Productora:
CRYO
|
Agencia:
No especificada
|
Técnico
de mezclas:
No especificado
|
Técnico
de sala:
No especificado
|
|
|
Reparto Doblaje
|
Ordenar por: ACTOR
ORIGINAL | ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE
|
ACTOR
ORIGINAL |
ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR |
PERSONAJE
/ INTERVENCIÓN |
VAN DER HOFSTADT, GUY
|
SAN PEDRO, DANIEL
|
Jonathan Harker |
FLACK, HERBERT
|
MESTRES, XAVIER
|
Drácula |
BARUCH, TAMAR
|
RUIZ, ROSA
|
Mina Harker |
BARUCH, TAMAR
|
RUIZ, ROSA
|
Dorko |
DOUDE, VAN
|
FIESTAS, ENRIQUE
|
Hopkins |
DOUDE, VAN
|
FIESTAS, ENRIQUE
|
Seward |
DOUDE, VAN
|
FIESTAS, ENRIQUE
|
Viorel |
DOUDE, VAN
|
FIESTAS, ENRIQUE
|
Bill |
DOUDE, VAN
|
FIESTAS, ENRIQUE
|
Pibody |
|
Más información |
Estrenado originalmente en Francia el 10-6-2001. Técnicos: Lionel Payet Pigeon, Blandine Roussel y Olivier Le Castor. También distribuido originalmente por Wanadoo Edition. También producido por Canal+ Multimedia. Ficha creada por Guille Skye en marzo de 2020, obtenida de www.doblajevideojuegos.es.
|
|