Ficha
eldoblaje.com - Doblaje |
Título:
OTTO, EL RINOCERONTE |
|
Título
Original: Otto er et næsehorn |
|
Año de Grabación:
2014 |
|
Distribución:
Televisión |
Género:
Animación |
Dirección:
ARTETXE, PEIO
|
Traducción:
No especificado
|
Ajuste:
No especificado
|
Estudio de
Grabación:
REC GRABAKETA ESTUDIOA (San Sebastián)
| Ver listado
de Estudios >>> |
Subtitulación:
No especificado
|
Estudio Subtitulación
:
No especificado
|
Audiodescripción:
No especificado
|
SPS (Subtitulación para Sordos):
No especificado
|
Locución Audiodescripciones
:
No especificado
|
Distribuidora
para España:
No especificada
|
Distribuidora
Original:
SVENSK FILMINDUSTRI (SF)
|
Productora:
WIL FILM
|
Agencia:
No especificada
|
Técnico
de mezclas:
No especificado
|
Técnico
de sala:
No especificado
|
|
|
Reparto Doblaje
|
Ordenar por: ACTOR
ORIGINAL | ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE
|
ACTOR
ORIGINAL |
ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR |
PERSONAJE
/ INTERVENCIÓN |
AAMAND, NIKOLAI
|
INSAUSTI, JAIONE
|
Viggo |
KENTER, TOMMY
|
ELIZONDO, MAÑU
|
Policía |
GULDBERG KAMPER, LASSE
|
OJANGUREN, EBA
|
Topper |
KNUTZON, LARS
|
CUETO, KEPA
|
Holm |
BRÜEL, KAYA
|
JAUREGI, LOINAZ
|
Mama Top |
JENSEN, TOM
|
JAUREGI, KIKO
|
Papa Top |
(DESCONOCIDO)
|
ARTETXE, PEIO
|
León |
(DESCONOCIDO)
|
GABARAIN, ANE
|
Leona |
(DESCONOCIDO)
|
GAMIZ, AINTZANE
|
Cilla |
(DESCONOCIDO)
|
BADIOLA, KLARA
|
Flora |
|
Más información |
Estrenada originalmente en Dinamarca el 7-2-2013. También producida por Crone Film Produktion A/S y European Film Bonds. Ficha aportada por Kepa Cueto y David Díaz e introducida por Iván Postigo en junio de 2014.
|
|