Portal en permanente actualización: 17 de Mayo de 2025

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
AM Estudios - Escuela de Doblaje
 
Escuela de Doblaje de Madrid 35 MM DOBLAJE Soundub Formación Renovatio. Formación Presencial y en remoto
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto Doblaje / Locución a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
  Añadir Estudio de Grabación  
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: EL PROFESOR LAYTON Y LA DIVA ETERNA





 

 Título Original: Eiga Layton-kyôju to eien no utahime
 Año de Grabación: 2010
 Distribución: 35 m.m
 Género: Animación
 Dirección: GALLETLY, ANDREW
 Traducción: No especificado
 Ajuste: No especificado
 Estudio de Grabación:  | Ver listado de Estudios >>>
35 MM Doblaje
 Subtitulación: No especificado
 Estudio Subtitulación : No especificado
 Audiodescripción: No especificado
 SPS (Subtitulación para Sordos): No especificado
 Locución Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: VIZ MEDIA EUROPE
 Distribuidora Original: TOHO
 Productora: TOHO
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: No especificado
 Técnico de sala: No especificado


Curso Doblaje Profesional MD


  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  ÔIZUMI, YÔ   VARELA, JORDI  Profesor Hershel Layton
  HORIKITA, MAKI   AMBRÓS, CARMEN  Luke Triton
  MIZUKI, NANA   IBÁÑEZ, MARINA  Janice Quatlane
  AIBU, SAKI   GISPERT, YOLANDA  Emmy Altava
  WATABE, ATSURÔ   ROIG, ALBERT  Jean Descole
  ÔTSUKA, HÔCHÛ   LATORRE, IGNACIO  Inspector Clamp Grosky
  KAYUMI, IEMASA   DÍEZ, JUAN MIGUEL  Oswald Whistler
  MOROHOSHI, SUMIRE   GARCÍA, ELVIRA  Nina
  ORIKASA, FUMIKO   CANO, GLORIA  Melina Whistler
  IIZUKA, SHÔZÔ   ALBORCH, FRANCISCO  Curtis O´Donnell
  MIYAKE, KENTA   ROCAMORA, FRANCESC  Marco Brock
  TOYOGUCHI, MEGUMI   CAMINO, LIDIA  Amelia Ruth
  NAKATA, JÔJI   VILCAN, ALBERT  Frederick Bargland
  INOUE, KIKUKO   ESTRADA, MARTA  Celia Raidley
  YAMADERA, KÔICHI   ALONSO, TASIO  Pierre Starbuck
  LILICO   GRACIA, ESPERANZA  Annie Dretche
  INABA, MINORU   VALLÉS, ALFONSO  Don Paolo
  NOTO, MAMIKO   GISPERT, YOLANDA  Flora Reinhold
  SAITÔ, SHIRÔ   GIL, VICENTE  Inspector Chelmey
  SUGINO, HIRÔMI   LATORRE, IGNACIO  Barton
  NAYA, ROKURÔ   GIL, VICENTE  Dr. Andrew Schrader
  (DESCONOCIDO)   VALLÉS, ALFONSO  Narrador
  (DESCONOCIDO)   ALBORCH, FRANCISCO  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   CHALMETA, JULIA  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   MESA, SERGIO  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   GRACIA, ESPERANZA  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   LATORRE, IGNACIO  Voces adicionales
  Más información
Estrenada originalmente en Japón el 19-12-2009 y en España en Madrid el 15-10-2010.

Editada en DVD y en Blu-ray por Selecta Visión el 17-9-2014.

Doblaje incluido en su edición francesa en Blu-ray y en su edición alemana en DVD de Kazé.

Ficha ampliada por Iván Postigo con datos de Guille Skye en julio de 2014. Datos de director y estudio por cortesía de Andrew Galletly.

Doblaje 35mm
Escuela de Doblaje de Madrid
 
 
Grabación TV
 
Escuela Master D Doblaje On Line
 
Ficha Extendida Profesional
 
 

 

 


Presupuesto Grabación - eldoblaje.com
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 9788
 Actores Originales: 188622
 Directores: 898
 Ajustadores: 668
 Traductores: 851
 Subtituladores: 353
 Audiodescriptores 10
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 6


 Estudios: 482
 Estudios de Subtitulación: 29
 Distribuidoras: 1455
 Distribuidoras Originales: 3736
 Productoras: 10124
 Agencias: 80


 Películas: 35896
 Series TV: 9548
 Musicales: 129
 Animación: 2264
 Documentales: 3198
 Docurealities: 517
 Audiolibros: 910
 Audiocuentos: 47
 Miniseries: 1554
 Capítulos: 2887
 Videojuegos: 1147
 Spots: 10897
 Cuñas: 1192




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2025 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com