Portal en permanente actualización: 2 de Junio de 2025

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
Polford Formación Barcelona
 
35 MM DOBLAJE Soundub Formación Renovatio. Formación Presencial y en remoto
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto Doblaje / Locución a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
  Microsite Takemaker  
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: EL PROFESOR LAYTON Y EL FUTURO PERDIDO



Acceso Microsite de Takemaker

 

 Título Original: Reiton-kyôju to saigo no jikan ryokô
 Año de Grabación: 2010
 Distribución: Otros
 Género: Videojuego
 Dirección: NOGUERAS, CARLOS
 Traducción: BERNAD HURTADO, AINHOA
 Ajuste: No especificado
 Estudio de Grabación: TAKEMAKER (Barcelona)  | Insertar Estudio | Ver listado
35 MM Doblaje
 Subtitulación: No especificado
 Estudio Subtitulación : No especificado
 Audiodescripción: No especificado
 SPS (Subtitulación para Sordos): No especificado
 Locución Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: NINTENDO ESPAÑA
 Distribuidora Original: NINTENDO
 Productora: LEVEL-5
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: No especificado
 Técnico de sala: No especificado


Curso Doblaje Profesional MD


  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  ÔIZUMI, YÔ   VARELA, JORDI  Profesor Hershel Layton
  HORIKITA, MAKI   AMBRÓS, CARMEN  Luke Triton
  OGURI, SHUN   DE GRACIA, ÁNGEL  Luke del futuro / Clive
  KAMIKAWA, TAKAYA   ITCHART, EDUARD  Dr. Stahngun / Dimitri Allen
  KIMURA, YOSHINO   BARBARÁ, MARTA  Claire / Celeste
  NOTO, MAMIKO   TRIFOL, NURIA  Flora Reinhold
  SAITÔ, SHIRÔ   GIL, VICENTE  Inspector Chelmey
  SUGINO, HIRÔMI   HERNÁNDEZ, ENRIQUE  Barton
  INABA, MINORU   VALLÉS, ALFONSO  Don Paolo
  ISHIZUMI, AKIHIKO   ROLDÁN, JAVIER  Bill Hawks
  NAYA, ROKURÔ   GIL, VICENTE  Dr. Andrew Schrader
  HIRAI, YOSHIYUKI   CANALS, RAMÓN  Bostro
  YANAGIHARA, TETSUYA   CANALS, RAMÓN  Aguijino
  OGURA, YÛKO   TRIFOL, NURIA  Puzelina
  HARAGUCHI, AKIMASA   SAIS, PEP  Sujeto 03
  KUBOTA, MEGUMI   GIMÉNEZ, ARIADNA  Clive (niño)
  (DESCONOCIDO)   GIMÉNEZ, ARIADNA  Caroline
  (DESCONOCIDO)   CANALS, RAMÓN  Presentador
  Más información
Estrenado originalmente en Japón el 27-11-2008 y en España el 22-10-2010.

También traducido por Ariel del Río de Angelis, Javier Martín Álvarez y Alesánder Valero Fernández.

Doblaje 35mm
Polford Formación
 
Escuela de Doblaje de Madrid
 
 
Grabación TV
 
Escuela Master D Doblaje On Line
 
Ficha Extendida Profesional
 
 

 

 


Presupuesto Grabación - eldoblaje.com
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 9819
 Actores Originales: 189014
 Directores: 898
 Ajustadores: 668
 Traductores: 851
 Subtituladores: 353
 Audiodescriptores 10
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 6


 Estudios: 482
 Estudios de Subtitulación: 29
 Distribuidoras: 1455
 Distribuidoras Originales: 3737
 Productoras: 10124
 Agencias: 80


 Películas: 35938
 Series TV: 9564
 Musicales: 129
 Animación: 2269
 Documentales: 3200
 Docurealities: 517
 Audiolibros: 910
 Audiocuentos: 47
 Miniseries: 1559
 Capítulos: 2901
 Videojuegos: 1147
 Spots: 10898
 Cuñas: 1192




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2025 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com