Portal en permanente actualización: 11 de Diciembre de 2024

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
Ficha Extendida Profesional - eldoblaje.com
 
Escuela de Doblaje AM Estudios - eldoblaje.com
 
Escuela de Doblaje de Madrid 35 MM DOBLAJE Locución Emocional AM Estudios Renovatio. Formación Presencial y en remoto
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
  Microsite SDI Media  
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: FULLMETAL ALCHEMIST: LA PELÍCULA - EL CONQUISTADOR DE SHAMBALLA



Acceso Microsite SDI Media

 

 Título Original: Gekijô-ban hagane no renkinjutsushi: Shanbara wo yuku mono
 Año de Grabación: 2007
 Distribución: Televisión
 Género: Animación
 Dirección: RODRÍGUEZ (ROLO), JESÚS
 Traducción: AROL, RAÚL
 Ajuste: No especificado
 Estudio de Grabación: SOUNDUB (Madrid, Barcelona, Santiago)  | Ver listado de Estudios >>>
 Subtitulación: DARUMA
 Estudio Subtitulación : No especificado
 Audiodescripción: No especificado
 SPS (Subtitulación para Sordos): No especificado
 Locución Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: THE LICENSING MACHINE
 Distribuidora Original: SHOCHIKU COMPANY
 Productora: SHOCHIKU COMPANY
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: No especificado
 Técnico de sala: No especificado

Máster Online en Locución y Doblaje

35mm - Curso Actor Doblaje - eldoblaje.com


  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  PARK, ROMI   ESCOBAR, RICARDO  Edward Elric
  KUGIMIYA, RIE   PALACIOS, ELENA  Alphonse Elric
  OGURI, SHUN   GARCÍA MARÍN, SERGIO  Alphonse Heiderich
  KATO, KAZUKO   GARCÍA, ANA ÁNGELES  Dietlinde Eckart
  TSUKAYAMA, MASANE   DEL HOYO, MIGUEL ÁNGEL  Profesor Karl Haushofer
  SHIBATA, HIDEKATSU   HERNÁNDEZ, FERNANDO  Mabuse/Fritz Lang
  SAWAI, MIYUU   SANTIAGO, CECILIA  Noah
  TOYOGUCHI, MEGUMI   BLÁZQUEZ, INÉS  Winry Rockbell
  ÔKAWA, TÔRU   ARROYO, JUAN ANTONIO  Roy Mustang
  UTSUMI, KENJI   TENA, PEDRO  Alex Louis Armstrong
  KOYAMA, RIKIYA   DE LUIS, FERNANDO  Teniente Rudolf Hess
  EBARA, MASASHI   CANTOLLA, HÉCTOR  Van Hohenheim
  FUJIWARA, KEIJI   MONTERO, MIGUEL ÁNGEL  Maes Hughes
  MITSUISHI, KOTONO   HERNANDO, ANA ISABEL  Gracia
  NEYA, MICHIKO   SARMENTERA, SILVIA  Riza Hawkeye
  MATSUMOTO, YASUNORI   DEL HOYO, EDUARDO  John Havoc
  WAKABAYASHI, NAOMI   SAINZ DE LA MAZA, ALICIA  Sheska
  SHIMURA, TOMOYUKI   MARTÍN DÍAZ, LUIS MANUEL  Heymans Breda
  TSUDA, SHÔKO   HERNANDO, ANA ISABEL  Izumi Curtis
  KUWASHIMA, HOUKO   GALLEGO, INMA  Rose Thomas
  MUROZONO, TAKEHIRO   CARRERO, JOSÉ MARÍA  Vato Falman
  SHIRATORI, TETSU   CABRERA, FERNANDO  Kain Fuery
  YAMAGUCHI, MAYUMI   JIMÉNEZ, ANA  Envidia/Dragón
  MIZUKI, NANA   GALLEGO, INMA  Ira
  HARADA, MASAO   RODRÍGUEZ (ROLO), JESÚS  Denny Bloch
  ISHIZUKA, UNSHÔ   VILLAR, ANTONIO  Huskisson
  FURUKAWA, TOSHIO   BELLIDO, MANUEL  Erik Jan Hanussen
  SASAKI, SEIJI   CARRERO, JOSÉ MARÍA  Sig Curtis
  ASÔ, MIYOKO   GENTIL, PILAR  Pinako Rockbell
  SAIGA, MITSUKI   HERNANDO, ANA ISABEL  Maria Ross
  TAKATO, YASUHIRO   RODRÍGUEZ (ROLO), JESÚS  Gula
  (VOZ)   RODRÍGUEZ (ROLO), JESÚS  Insertos
  (DESCONOCIDO)   BELLIDO, MANUEL  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   CABRERA, FERNANDO  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   CARRERO, JOSÉ MARÍA  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   HERNANDO, ANA ISABEL  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   JIMÉNEZ, ANA  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   MARTÍN DÍAZ, LUIS MANUEL  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   RODRÍGUEZ (ROLO), JESÚS  Voces adicionales
  Más información
Estrenada originalmente en Japón el 23-7-2005 y en España en Buzz el 24-11-2007.

Subtitulada por Marta E. Gallego.

Ficha corregida y ampliada por Iván Postigo con datos de Guille Skye en febrero de 2018.

Curso Doblaje Profesional MD
 
Doblaje 35mm.
 
Escuela de Doblaje de Madrid
 
Grabación TV
 
Escuela Master D Doblaje On Line
 
 

 

 


Presupuesto Grabación - eldoblaje.com
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 9608
 Actores Originales: 184775
 Directores: 890
 Ajustadores: 659
 Traductores: 829
 Subtituladores: 350
 Audiodescriptores 8
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 6


 Estudios: 477
 Estudios de Subtitulación: 30
 Distribuidoras: 1443
 Distribuidoras Originales: 3706
 Productoras: 10080
 Agencias: 80


 Películas: 35378
 Series TV: 9293
 Musicales: 128
 Animación: 2224
 Documentales: 3099
 Docurealities: 510
 Audiolibros: 894
 Audiocuentos: 40
 Miniseries: 1515
 Capítulos: 2804
 Videojuegos: 1137
 Spots: 10892
 Cuñas: 1192




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2023 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com