Portal en permanente actualización: 19 de Mayo de 2025

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
AM Estudios - Escuela de Doblaje
 
Escuela de Doblaje de Madrid 35 MM DOBLAJE Soundub Formación Renovatio. Formación Presencial y en remoto
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto Doblaje / Locución a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
  Añadir Estudio de Grabación  
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: PING PONG MONGOL (MONGOLIAN PING PONG)



 

 Título Original: Lü cao di
 Año de Grabación: 2007
 Distribución: Video
 Género: Película
 Dirección: ROSSELLÓ, MARÍA LUISA
 Traducción: TRADUCCIONES IMPOSIBLES
 Ajuste: ROSSELLÓ, MARÍA LUISA
 Estudio de Grabación: TATUDEC (Barcelona)  | Ver listado de Estudios >>>
35 MM Doblaje
 Subtitulación: No especificado
 Estudio Subtitulación : No especificado
 Audiodescripción: No especificado
 SPS (Subtitulación para Sordos): No especificado
 Locución Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: DIVISA RED
 Distribuidora Original: No especificada
 Productora: BEIJING HOP CULTURE
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: -
 Técnico de sala: GONZÁLEZ, DÍDAC


Curso Doblaje Profesional MD


  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  HURICHABILIKE   NICOLÁS, MAR  Bilike
  GELIBAN   AMBRÓS, CARMEN  Ergoutan
  DAWA   COVAS, MARTA  Dawa
  YIDEXINNARIBU   RIBES, JORDI  Padre de Bilike
  BADEMA   MARTÍNEZ, VICKY  Madre de Bilike
  WURINA   CORTÉS, BERTA  Hermana Wurina
  (DESCONOCIDO)   HUGUET, ROSER  Abuela
  (DESCONOCIDO)   GÁZQUEZ, PACO  Padre de Dawa
  (DESCONOCIDO)   GIMENO, MANUEL  Fotógrafo
  (DESCONOCIDO)   ROSSELLÓ, MARÍA LUISA  Madre de Dawa
  (DESCONOCIDO)   DE ESCAURIAZA, BEGOÑA  Niño mayor
  Más información
Estrenada originalmente en el Festival Internacional de Cine de Berlín el 15-2-2005 y en España directamente en DVD el 28-8-2007.

Traducida por Ángel-Manuel Ybáñez.

Ficha creada por Bárbara Pérez, aportada en el Foro Datos.

Doblaje 35mm
Escuela de Doblaje de Madrid
 
 
Grabación TV
 
Escuela Master D Doblaje On Line
 
Ficha Extendida Profesional
 
 

 

 


Presupuesto Grabación - eldoblaje.com
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 9791
 Actores Originales: 188670
 Directores: 898
 Ajustadores: 668
 Traductores: 851
 Subtituladores: 353
 Audiodescriptores 10
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 6


 Estudios: 482
 Estudios de Subtitulación: 29
 Distribuidoras: 1455
 Distribuidoras Originales: 3736
 Productoras: 10124
 Agencias: 80


 Películas: 35901
 Series TV: 9550
 Musicales: 129
 Animación: 2265
 Documentales: 3198
 Docurealities: 517
 Audiolibros: 910
 Audiocuentos: 47
 Miniseries: 1555
 Capítulos: 2890
 Videojuegos: 1147
 Spots: 10897
 Cuñas: 1192




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2025 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com