Ficha
eldoblaje.com - Doblaje |
Título:
EL PROFESOR LAYTON Y LA CAJA DE PANDORA |
|
Título
Original: Reiton-kyôju to Akuma no hako |
|
Año de Grabación:
2009 |
|
Distribución:
Otros |
Género:
Videojuego |
Dirección:
REINLEIN, GUILLERMO
|
Traducción:
BERNAD HURTADO, AINHOA
|
Ajuste:
No especificado
|
Estudio de
Grabación:
TAKEMAKER (Barcelona)
| Ver listado
de Estudios >>> |
Subtitulación:
No especificado
|
Estudio Subtitulación
:
No especificado
|
Audiodescripción:
No especificado
|
SPS (Subtitulación para Sordos):
No especificado
|
Locución Audiodescripciones
:
No especificado
|
Distribuidora
para España:
NINTENDO ESPAÑA
|
Distribuidora
Original:
NINTENDO
|
Productora:
LEVEL-5
|
Agencia:
No especificada
|
Técnico
de mezclas:
No especificado
|
Técnico
de sala:
No especificado
|
|
|
Reparto Doblaje
|
Ordenar por: ACTOR
ORIGINAL | ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE
|
ACTOR
ORIGINAL |
ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR |
PERSONAJE
/ INTERVENCIÓN |
GOTÔ, TETSUO
|
ROSELL, JOAQUIM
|
Sr. Beluga |
HIRAI, YOSHIYUKI
|
GIL, VICENTE
|
Nigel |
HORIKITA, MAKI
|
AMBRÓS, CARMEN
|
Luke Triton |
NAYA, ROKURÔ
|
GIL, VICENTE
|
Dr. Andrew Schrader |
NOTO, MAMIKO
|
AMBRÓS, CARMEN
|
Flora Reinhold |
OHGO, SUZUKA
|
CALVELL, CARME
|
Katia |
OHGO, SUZUKA
|
CALVELL, CARME
|
Sophia (joven) |
ÔIZUMI, YÔ
|
VARELA, JORDI
|
Profesor Hershel Layton |
OSAWA, TAKAO
|
MARTÍNEZ, CESC
|
Anthony (joven) |
SAITÔ, SHIRÔ
|
GIL, VICENTE
|
Inspector Chelmey |
SALYU
|
GUILLÉN, ROSA
|
Babette |
TABATA, YURI
|
GUILLÉN, ROSA
|
Sophia (anciana) |
YAMANO, FUBITO
|
ROSELL, JOAQUIM
|
Anthony (anciano) |
YANAGIHARA, TETSUYA
|
LLADÓ, CARLES
|
Hámster |
YASUDA, KEN
|
LLADÓ, CARLES
|
Sammy Thunder |
|
Más información |
Estrenado originalmente en Japón el 29-11-2007 y en España el 25-9-2009. También traducido por Javier Martín Álvarez.
|
|