Portal en permanente actualización: 23 de Noviembre de 2024

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
Locución Emocional
 
Escuela de Doblaje de Madrid 35 MM DOBLAJE Locución Emocional AM Estudios Renovatio. Formación Presencial y en remoto
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
  Microsite SonyGraf - DigitSound  
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: GOLDEN BOY [miniserie de animación]



Acceso Microsite Sonygraf - Digit Sound

 

 Título Original: Golden Boy: Sasurai no o-benkyô yarô
 Año de Grabación: 2003
 Distribución: Video
 Género: Miniserie
 Dirección: No especificado
 Traducción: VALLESPÍN, JOSÉ RAMÓN
 Ajuste: No especificado
 Estudio de Grabación: VSI-SONYGRAF (Barcelona, Madrid)  | Ver listado de Estudios >>>
 Subtitulación: No especificado
 Estudio Subtitulación : No especificado
 Audiodescripción: No especificado
 SPS (Subtitulación para Sordos): No especificado
 Locución Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: SELECTA VISIÓN
 Distribuidora Original: ADV FILMS
 Productora: SHUEISHA
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: No especificado
 Técnico de sala: No especificado

Máster Online en Locución y Doblaje

35mm - Curso Actor Doblaje - eldoblaje.com


  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  AKIMOTO, YÔSUKE   LATORRE, IGNACIO  Jefe (1x06)
  ASADA, YÔKO   SUPERVIA, OLGA  Niña (1x04)
  ASÔ, TOMOHISA   DE PORRATA, ÁLEX  Cliente 1 (1x03)
  DOI, MIKA   CALVELL, CARME  Productora (1x06)
  EGAWA, TATSUYA   MORA, TONI  Tatsuya Engawa (1x06)
  EGAWA, TATSUYA   LATORRE, IGNACIO  Matón 1 (1x01)
  FUJIWARA, KEIJI   ROCAMORA, FRANCESC  Director (1x06)
  HIGO, MAKOTO   (DESCONOCIDO)  Conductor del Porsche (1x05)
  IIZUKA, SHÔZÔ   CASADO, JOAQUIM  Juzo Katsuda (1x02)
  INOUE, KIKUKO   SUPERVIA, MAITE  Ayuko Hayami (1x04, 06)
  ISHIMORI, TAKKÔ   CASADO, JOAQUIM  Dueño tienda bicicletas (1x01)
  IWATA, MITSUO   DE PORRATA, NACHO  Kintarou Oe
  KAMIMURA, NORIKO   CALVELL, CARME  Noriko Katsuda (1x02)
  KAMIMURA, NORIKO   CAMPS, ANA MARÍA  Noriko Katsuda (1x06)
  KANAI, MIKA   NAVASCUÉS, ASSUMPTA  Chie (1x06)
  KOSEKI, HAJIME   ITURRIOZ, VÍCTOR  Matón 2 (1x01)
  KOSEKI, HAJIME   LATORRE, IGNACIO  Sr. Nakata (Sakata) (1x03)
  KOSUGI, JÛRÔTA   ALONSO, TASIO  Hiroshi Kogur (1x03)
  KOYAMA, YUKA   SUPERVIA, OLGA  Yuka Kanzaki (1x02, 06)
  KUJIRA   (DESCONOCIDO)  Sirvienta (1x02)
  KUREBAYASHI, TAKUMI   SUPERVIA, OLGA  Mujer del dueño (1x01)
  MATSUMURA, HIKOJIRÔ   CASADO, JOAQUIM  Dueño restaurante (1x03)
  MINAGUCHI, YÛKO   AMBRÓS, CARMEN  Naoko Katsuda (1x02)
  MIZUTANI, YÛKO   ITURRIOZ, VÍCTOR  Profesor (1x04)
  NAKAMURA, DAIKI   LATORRE, IGNACIO  Maestro (1x05)
  NAYA, GORÔ   ITURRIOZ, VÍCTOR  Narrador
  NEYA, MICHIKO   CALVELL, CARME  Profesora (1x04)
  OGATA, KENICHI   ITURRIOZ, VÍCTOR  Yakuza (1x02)
  ONO, SHOCKER   ROCAMORA, FRANCESC  Mezclador de sonido (1x06)
  SAITO, SHO   SUPERVIA, OLGA  Dueña restaurante (1x03)
  SAKAKIBARA, RYOKO   CALVELL, CARME  Novia de Kogure (1x03)
  SHIRATORI, YURI   CAMPS, ANA MARÍA  Noriko (1x03, 06)
  TAKIZAWA, KUMIKO   SUPERVIA, MAITE  Anciana (1x05)
  TAMAGAWA, SAKIKO   AMBRÓS, CARMEN  Reiko Terayama (1x05, 06)
  TSURU, HIROMI   SUPERVIA, MAITE  Madame presidenta (1x01, 06)
  YAMANOI, JIN   ITURRIOZ, VÍCTOR  Cliente 2 (1x03)
  (DESCONOCIDO)   ROCAMORA, FRANCESC  Animador 7 (1x06)
  (DESCONOCIDO)   NAVASCUÉS, ASSUMPTA  Empleada 1 (1x01)
  (DESCONOCIDO)   SUPERVIA, OLGA  Empleadas 2, 4 y 5 (1x01)
  (DESCONOCIDO)   ESTRADA, MARTA  Empleadas 3 y 6 (1x01)
  (DESCONOCIDO)   ESTRADA, MARTA  Adolescente caminando (1x01)
  (DESCONOCIDO)   ITURRIOZ, VÍCTOR  Hombre en sala (1x02)
  (DESCONOCIDO)   LATORRE, IGNACIO  Voz megáfono (1x02)
  (DESCONOCIDO)   LATORRE, IGNACIO  Chófer de Katsuda (1x02)
  (DESCONOCIDO)   SUPERVIA, MAITE  Voz clienta (1x03)
  (DESCONOCIDO)   CAMPS, ANA MARÍA  Profesora 2 (1x04)
  (DESCONOCIDO)   PUJÓS, TONI  Animador 1 (1x06)
  (DESCONOCIDO)   ITURRIOZ, VÍCTOR  Animador 2 y 6 (1x06)
  (DESCONOCIDO)   PINEDA, JORDI  Animador 3 y 5 (1x06)
  (DESCONOCIDO)   DE PORRATA, ÁLEX  Animador 4 (1x06)
  (DESCONOCIDO)   SUPERVIA, MAITE  Animadora (1x06)
  Más información
Estrenada originalmente en Japón el 27-10-1995 y en España directamente en DVD el 11-1-2004.

Consta de 6 episodios.

También producida por A.P.P.P. y KSS.

Ficha creada por Bárbara Pérez, aportada en el Foro Datos. Ampliada con datos de Guille Skye y HuSerr. Reintroducida y también ampliada por David Díaz en noviembre de 2021. Muestras por cortesía de éste último.

Curso Doblaje Profesional MD
Locución Emocional
 
 
Escuela de Doblaje de Madrid
 
Grabación TV
 
Doblaje 35mm.
 
Escuela Master D Doblaje On Line
 
 
 

 

 


Presupuesto Grabación - eldoblaje.com
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 9580
 Actores Originales: 184309
 Directores: 889
 Ajustadores: 659
 Traductores: 827
 Subtituladores: 350
 Audiodescriptores 8
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 6


 Estudios: 477
 Estudios de Subtitulación: 30
 Distribuidoras: 1440
 Distribuidoras Originales: 3702
 Productoras: 10078
 Agencias: 80


 Películas: 35307
 Series TV: 9259
 Musicales: 127
 Animación: 2213
 Documentales: 3094
 Docurealities: 509
 Audiolibros: 894
 Audiocuentos: 40
 Miniseries: 1507
 Capítulos: 2801
 Videojuegos: 1137
 Spots: 10892
 Cuñas: 1192




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2023 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com