Ficha
eldoblaje.com - Doblaje |
Título:
SONIC UNDERGROUND [doblaje Netflix 2016] |
|
Título
Original: Sonic Underground |
|
Año de Grabación:
2016 |
|
Distribución:
Internet |
Género:
Serie TV |
Dirección:
ORRA, ANNA
|
Traducción:
RAFECAS, RAÚL
|
Ajuste:
No especificado
|
Estudio de
Grabación:
VSI-SONYGRAF (Barcelona, Madrid)
| Ver listado
de Estudios >>> |
Subtitulación:
No especificado
|
Estudio Subtitulación
:
No especificado
|
Audiodescripción:
No especificado
|
SPS (Subtitulación para Sordos):
No especificado
|
Locución Audiodescripciones
:
No especificado
|
Distribuidora
para España:
NETFLIX ESPAÑA
|
Distribuidora
Original:
TÉLÉVISION FRANÇAISE 1 (TF1)
|
Productora:
TÉLÉVISION FRANÇAISE 1 (TF1)
|
Agencia:
No especificada
|
Técnico
de mezclas:
FALGÁS, ABEL |
Técnico
de sala:
No especificado
|
|
|
Reparto Doblaje
|
Ordenar por: ACTOR
ORIGINAL | ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE
|
ACTOR
ORIGINAL |
ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR |
PERSONAJE
/ INTERVENCIÓN |
WHITE, JALEEL
|
AGUILÓ, JAUME
|
Manic |
WHITE, JALEEL
|
DE GRACIA, ÁNGEL
|
Sonic |
WILDS, PETER
|
DEL RÍO, ÁNGEL
|
Dingo |
CHALK, GARRY
|
MARTÍN ALONSO, XAVIER
|
Dr. Robotnik |
WHITE, JALEEL
|
ORRA, ANNA
|
Sonia |
WEBSTER, GAIL
|
POMAR, MARIBEL
|
Reina Aleena |
LaMARCHE, MAURICE
|
REDONDO, ÓSCAR
|
Sleet |
|
Más información |
Serie de animación. Estrenada originalmente en Francia el 4-4-1999 y en EE.UU. el 30-8-1999. Consta de 40 episodios. Doblaje de algunos episodios realizado para su pase por Netflix. Utiliza la misma intro que el doblaje de KidsCo. También distribuida originalmente por Syndicated, BKN, DIC Entertainment, Teletoon, The Sci-Fi Channel y United Paramount Network (UPN). También producida por DIC Entertainment, Centre National du Cinéma et de l´Image Animée, Les Studios Tex y Sega of America. Ficha aportada por Borjito2 y Guille Skye e introducida por Iván Postigo y otros colaboradores en enero de 2017.
|
|