Ficha
eldoblaje.com - Doblaje |
Título:
LOS CABALLEROS DE LAMUNE |
|
Título
Original: NG Knight Ramune & 40 |
|
Año de Grabación:
2008 |
|
Distribución:
Video |
Género:
Serie TV |
Dirección:
No especificado
|
Traducción:
PESQUER, BÁRBARA
|
Ajuste:
No especificado
|
Estudio de
Grabación:
SIC (Barcelona)
| Ver listado
de Estudios >>> |
Subtitulación:
No especificado
|
Estudio Subtitulación
:
No especificado
|
Audiodescripción:
No especificado
|
SPS (Subtitulación para Sordos):
No especificado
|
Locución Audiodescripciones
:
No especificado
|
Distribuidora
para España:
JONU MEDIA
|
Distribuidora
Original:
TV TOKYO
|
Productora:
TV TOKYO
|
Agencia:
No especificada
|
Técnico
de mezclas:
No especificado
|
Técnico
de sala:
No especificado
|
|
|
Reparto Doblaje
|
Ordenar por: ACTOR
ORIGINAL | ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE
|
ACTOR
ORIGINAL |
ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR |
PERSONAJE
/ INTERVENCIÓN |
YAO, KAZUKI
|
ALBIAC, DANI
|
Da Cider |
TAMAGAWA, SAKIKO
|
BAYARRI, NOEMÍ
|
Cocoa |
KÔJIRO, CHIE
|
CHALMETA, JULIA
|
Tama-Q |
TARAKO
|
ESTRADA, MARTA
|
Heavy Metal |
KUSAO, TAKESHI
|
GIMÉNEZ, ARIADNA
|
Lamune Baba / Lamuness |
YOKOYAMA, CHISA
|
MOYANO, ROSA
|
Milk |
KIMOTSUKI, KANETA
|
PINEDA, JORDI
|
Rey |
IIZUKA, SHÔZÔ
|
ROCABAYERA, RAMÓN
|
Don Harumage |
MATSUI, NAOKO
|
ROMANO, ANNA
|
Leska / Cafe au Lait |
|
Más información |
Serie de animación. Estrenada originalmente en Japón el 6-4-1990 y en España directamente en DVD el 27-8-2008. Consta de 38 episodios. Bárbara Pesquer tradujo 22 episodios. Ficha aportada por Guille Skye.
|
|