Portal en permanente actualización: 23 de Noviembre de 2024

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
Locución Emocional
 
Escuela de Doblaje de Madrid 35 MM DOBLAJE Locución Emocional AM Estudios Renovatio. Formación Presencial y en remoto
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
   
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: JERICHÓ [videojuego]





 

 Título Original: Clive Backer´s Jerichó
 Año de Grabación: 2007
 Distribución: Otros
 Género: Videojuego
 Dirección: No especificado
 Traducción: No especificado
 Ajuste: No especificado
 Estudio de Grabación: DL MULTIMEDIA (Madrid)  | Ver listado de Estudios >>>
 Subtitulación: No especificado
 Estudio Subtitulación : No especificado
 Audiodescripción: No especificado
 SPS (Subtitulación para Sordos): No especificado
 Locución Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: CODEMASTERS
 Distribuidora Original: CODEMASTERS
 Productora: ALCHEMIC PRODUCTIONS
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: No especificado
 Técnico de sala: No especificado

Máster Online en Locución y Doblaje

35mm - Curso Actor Doblaje - eldoblaje.com


  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  ROBINSON, CINDY   AVILÉS, TONI  Teniente Abigail Black
  SILO, SUSAN   AVILÉS, TONI  Hanne Lichthammer
  HIGGINS, KATE   GUILLÉN, ROSA  Sargento Whilelmina Church
  SPECHT, MICHELE   RAMOS, VICTORIA  Cabo Simone Cole
  PRICE, JAMIESON   RIBES, JORDI  Capitán Xavier Jones
  VALDES-KENNEDY, ARMANDO   ROLDÁN, JAVIER  Sargento Frank Delgado
  BELL, MICHAEL   SALAMANCA, CARLOS  Gobernador Cassus Vicus
  HORAN, JAMES   SERRA FREDIANI, ENRIC  Páter Paul Rawlings
  BLUM, STEVE   VALLÉS, ALFONSO  Capitán Devin Ross
  (DESCONOCIDO)   BALLESTEROS, LEOPOLDO  Teniente Robertson
  (DESCONOCIDO)   CARRERO, JOSÉ MARÍA  Cabo Nigel Barndon
  (DESCONOCIDO)   CARRERO, JOSÉ MARÍA  Arzobispo Maltheus St. Claire
  (DESCONOCIDO)   MARTÍNEZ, ALFREDO  Coronel Aklin
  (DESCONOCIDO)   MARTÍNEZ, ALFREDO  Piloto del helicóptero
  (DESCONOCIDO)   RIBES, JORDI  Prisionero
  (DESCONOCIDO)   SALAMANCA, CARLOS  Mayor Patrick Buckland
  (DESCONOCIDO)   SOLER, LLUÍS  Narrador / Antadurunnu
  (DESCONOCIDO)   TORRES, RAFAEL  Cruzado
  Más información
Estrenado originalmente en EE.UU. y en Reino Unido el 23-10-2007 y en España el 27-10-2007.

Trailer:
Steven Jay Blum (Capitán Devin Ross).....Carlos Piñeiro.
Armando Valdes-Kennedy (Sargento Frank Delgado).....Jorge Teixeira.

Doblaje realizado originalmente en DL Multimedia (Madrid), pero varios de los personajes fueron redoblados en Cyo Studios (Barcelona).

Director de reparto: Óscar Araújo.

También producido por MercurySteam.

Ficha reintroducida en parte y ampliada (con datos obtenidos de www.doblajevideojuegos.es) por Iván Postigo en noviembre de 2015.

Curso Doblaje Profesional MD
Locución Emocional
 
 
Escuela de Doblaje de Madrid
 
Grabación TV
 
Doblaje 35mm.
 
Escuela Master D Doblaje On Line
 
 
 

 

 


Presupuesto Grabación - eldoblaje.com
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 9580
 Actores Originales: 184309
 Directores: 889
 Ajustadores: 659
 Traductores: 827
 Subtituladores: 350
 Audiodescriptores 8
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 6


 Estudios: 477
 Estudios de Subtitulación: 30
 Distribuidoras: 1440
 Distribuidoras Originales: 3702
 Productoras: 10078
 Agencias: 80


 Películas: 35307
 Series TV: 9259
 Musicales: 127
 Animación: 2213
 Documentales: 3094
 Docurealities: 509
 Audiolibros: 894
 Audiocuentos: 40
 Miniseries: 1507
 Capítulos: 2801
 Videojuegos: 1137
 Spots: 10892
 Cuñas: 1192




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2023 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com