Ficha
eldoblaje.com - Doblaje |
| Título:
CUENTOS DE HADAS (1x01): EL PRÍNCIPE QUE SE CONVIRTIÓ EN RANA |
|
| Título
Original: Faerie Tale Theatre: The Tale of the Frog Prince |
|
| Año de Grabación:
1987 |
|
| Distribución:
Televisión |
| Género:
Capítulo |
| Dirección:
DE MAEZTU, RAMIRO
|
| Traducción:
DE MAEZTU, RAMIRO
|
| Ajuste:
DE MAEZTU, RAMIRO
|
| Estudio de
Grabación:
SINCRONÍA (Madrid)
| Insertar Estudio | Ver listado |
 |
| Subtitulación:
No especificado
|
| Estudio Subtitulación
:
No especificado
|
| Audiodescripción:
No especificado
|
| SPS (Subtitulación para Sordos):
No especificado
|
| Locución Audiodescripciones
:
No especificado
|
| Distribuidora
para España:
TELEVISIÓN ESPAÑOLA (TVE)
|
| Distribuidora
Original:
SHOWTIME NETWORKS
|
| Productora:
GAYLORD PRODUCTIONS
|
| Agencia:
No especificada
|
| Técnico
de mezclas:
No especificado
|
| Técnico
de sala:
No especificado
|
|

|
Reparto Doblaje
|
|
Ordenar por: ACTOR
ORIGINAL | ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE
|
| ACTOR
ORIGINAL |
ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR |
PERSONAJE
/ INTERVENCIÓN |
|
WILLIAMS, ROBIN
|
ALDEGUER, SALVADOR
|
La rana / Príncipe Robin |
|
GARR, TERI
|
DE MAEZTU, ELENA
|
Princesa |
|
CLARK, CANDY
|
NEILA, MARÍA TERESA
|
Reina Gwynneth |
|
CLARK, CANDY
|
GONZÁLEZ, ÁNGELA
|
Candy |
|
AUBERJONOIS, RENÉ
|
CUENCA MARTÍNEZ, ROBERTO
|
Rey Ulrich |
|
RICHARDS, MICHAEL (I)
|
CARRILLO, LUIS
|
Rey Geoffrey |
|
SCOTT, DONOVAN
|
GÁLVEZ, JUAN ANTONIO
|
Chef francés |
|
PARKS, VAN DYKE
|
LAGUNA, ALFONSO
|
Músico |
|
IDLE, ERIC
|
GUILLÉN, FEDERICO
|
Narrador |
|
Más información |
|
Episodio estrenado originalmente en EE.UU. el 11-9-1982. También producido por Lion´s Gate Films y Platypus Productions. Ficha corregida y ampliada por Iván Postigo con datos de Juan GM en enero de 2013. También por Enrique Almaraz con datos de Ramiro de Maeztu.
|
 |