Portal en permanente actualización: 24 de Noviembre de 2024

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
Locución Emocional
 
Escuela de Doblaje de Madrid 35 MM DOBLAJE Locución Emocional AM Estudios Renovatio. Formación Presencial y en remoto
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
   
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: EL PROFESOR LAYTON Y LA DIVA ETERNA





 

 Título Original: Eiga Layton-kyôju to eien no utahime
 Año de Grabación: 2010
 Distribución: 35 m.m
 Género: Animación
 Dirección: GALLETLY, ANDREW
 Traducción: No especificado
 Ajuste: No especificado
 Estudio de Grabación: AUDIOPROJECTS (Barcelona)  | Ver listado de Estudios >>>
 Subtitulación: No especificado
 Estudio Subtitulación : No especificado
 Audiodescripción: No especificado
 SPS (Subtitulación para Sordos): No especificado
 Locución Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: VIZ MEDIA EUROPE
 Distribuidora Original: TOHO
 Productora: TOHO
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: No especificado
 Técnico de sala: No especificado

Máster Online en Locución y Doblaje

35mm - Curso Actor Doblaje - eldoblaje.com


  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  TOYOGUCHI, MEGUMI   CAMINO, LIDIA  Amelia Ruth
  LILICO   GRACIA, ESPERANZA  Annie Dretche
  SUGINO, HIROOMI   LATORRE, IGNACIO  Barton
  INOUE, KIKUKO   ESTRADA, MARTA  Celia Raidley
  IIZUKA, SHÔZÔ   ALBORCH, FRANCISCO  Curtis O´Donnell
  INABA, MINORU   VALLÉS, ALFONSO  Don Paolo
  NAYA, ROKURÔ   GIL, VICENTE  Dr. Andrew Schrader
  AIBU, SAKI   GISPERT, YOLANDA  Emmy Altava
  NOTO, MAMIKO   GISPERT, YOLANDA  Flora Reinhold
  NAKATA, JÔJI   VILCAN, ALBERT  Frederick Bargland
  SAITÔ, SHIRÔ   GIL, VICENTE  Inspector Chelmey
  ÔTSUKA, HÔCHÛ   LATORRE, IGNACIO  Inspector Clamp Grosky
  MIZUKI, NANA   IBÁÑEZ, MARINA  Janice Quatlane
  WATABE, ATSURÔ   ROIG, ALBERT  Jean Descole
  HORIKITA, MAKI   AMBRÓS, CARMEN  Luke Triton
  MIYAKE, KENTA   ROCAMORA, FRANCESC  Marco Brock
  ORIKASA, FUMIKO   CANO, GLORIA  Melina Whistler
  MOROHOSHI, SUMIRE   GARCÍA, ELVIRA  Nina
  KAYUMI, IEMASA   DÍEZ, JUAN MIGUEL  Oswald Whistler
  YAMADERA, KÔICHI   ALONSO, TASIO  Pierre Starbuck
  ÔIZUMI, YÔ   VARELA, JORDI  Profesor Hershel Layton
  (DESCONOCIDO)   VALLÉS, ALFONSO  Narrador
  (DESCONOCIDO)   LATORRE, IGNACIO  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   ALBORCH, FRANCISCO  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   CHALMETA, JULIA  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   MESA, SERGIO  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   GRACIA, ESPERANZA  Voces adicionales
  Más información
Estrenada originalmente en Japón el 19-12-2009 y en España en Madrid el 15-10-2010.

Editada en DVD y en Blu-ray por Selecta Visión el 17-9-2014.

Doblaje incluido en su edición francesa en Blu-ray y en su edición alemana en DVD de Kazé.

Ficha ampliada por Iván Postigo con datos de Guille Skye en julio de 2014. Datos de director y estudio por cortesía de Andrew Galletly.

Curso Doblaje Profesional MD
Locución Emocional
 
 
Escuela de Doblaje de Madrid
 
Grabación TV
 
Doblaje 35mm.
 
Escuela Master D Doblaje On Line
 
 
 

 

 


Presupuesto Grabación - eldoblaje.com
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 9583
 Actores Originales: 184360
 Directores: 890
 Ajustadores: 659
 Traductores: 826
 Subtituladores: 350
 Audiodescriptores 8
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 6


 Estudios: 477
 Estudios de Subtitulación: 30
 Distribuidoras: 1440
 Distribuidoras Originales: 3702
 Productoras: 10078
 Agencias: 80


 Películas: 35317
 Series TV: 9262
 Musicales: 127
 Animación: 2214
 Documentales: 3094
 Docurealities: 509
 Audiolibros: 894
 Audiocuentos: 40
 Miniseries: 1508
 Capítulos: 2801
 Videojuegos: 1137
 Spots: 10892
 Cuñas: 1192




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2023 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com