Portal en permanente actualización: 19 de Abril de 2025

 
BASE DE DATOS PROFESIONAL FORMACIÓN VARIOS & SOCIAL
Actores Películas Videojuegos Estudios de Grabación Formación Doblaje El proceso de Doblaje
Directores Series Documentales Solicitud Presupuesto Estudios Formación Locución Foros eldoblaje.com
Traductores Animación Mini Series Servicios Profesionales Formación Sonido Facebook eldoblaje.com
Ajustadores Musicales Capítulos Ficha Extendida Profesional Formación Varios Twitter eldoblaje.com
Subtituladores Spots Cuñas ¿Qué Necesitas? Formación Online Instagram eldoblaje.com
       
       
eldoblaje.com - la base de datos de recursos sobre el doblaje en España

  
1
2
 
Máster Online - FERNANDO ACASO
 
Escuela de Doblaje de Madrid 35 MM DOBLAJE Soundub Formación Renovatio. Formación Presencial y en remoto
 
FORMACIÓN -> Si quieres formarte en DOBLAJE o LOCUCIÓN, visita nuestra sección de escuelas y centros - click aquí -
2
PRESUPUESTO DE GRABACIÓN -> Solicitud de presupuesto a todos los estudios posicionados - click aquí -
     
  Microsite SDI Media  
 
  Ficha eldoblaje.com - Doblaje
 Título: VAIANA 2

Acceso Microsite SDI Media

 

 Título Original: Moana 2
 Año de Grabación: 2024
 Distribución: 35 m.m
 Género: Animación
 Dirección: ROCA, QUIM
 Traducción: RODRÍGUEZ CORRAL, LUCÍA
 Ajuste: No especificado
 Estudio de Grabación: IYUNO (Madrid, Barcelona, Santiago, Valencia)  | Ver listado de Estudios >>>
35 MM Doblaje
 Subtitulación: No especificado
 Estudio Subtitulación : No especificado
 Audiodescripción: No especificado
 SPS (Subtitulación para Sordos): No especificado
 Locución Audiodescripciones : No especificado
 Distribuidora para España: WALT DISNEY STUDIOS MOTION PICTURES INTERNATIONAL
 Distribuidora Original: WALT DISNEY STUDIOS MOTION PICTURES
 Productora: No especificada
 Agencia: No especificada
 Técnico de mezclas: ESTUDIOS SHEPPERTON
 Técnico de sala: No especificado


Curso Doblaje Profesional MD


  Reparto Doblaje

Ordenar por: ACTOR ORIGINAL | ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE

 ACTOR ORIGINAL   ACTOR DE DOBLAJE / LOCUTOR   PERSONAJE / INTERVENCIÓN
  CRAVALHO, AULI´I   BARREYRO, CRISTAL  Vaiana
  CLEMENT, JEMAINE   BOSCH, EDUARDO  Tamatoa
  HOUSE, RACHEL   BRAVO, AMPARO  Abuela Tala
  SCHERZINGER, NICOLE   BUFORN, THAIS  Sina
  FEPULEA´I, TOFIGA   CANALS, RAMÓN  Nalo
  JOHNSON, ATA   DE GUZMÁN, ARIADNA  Aldeana
  RAMSEY, GERALD   DEL RÍO, ÁNGEL  Tautai Vasa
  MORRISON, TEMUERA   DONCOS, EDUARD  Jefe Tui
  JOHNSON, TIANA   ESPERT, ARIET  Vaianita
  CHUNG, HUALALAI   GARCÍA LLOP, DAVID  Moni
  MORRISON, TEMUERA   GUZMÁN, JOSÉ MARÍA  Jefe Tui (canciones)
  CRAVALHO, AULI´I   MERNES, EMILIA  Canción (créditos)
  CRAVALHO, AULI´I   PARRADO, MARÍA  Vaiana (canciones)
  JOHNSON, JASMINE   PRATS, AINA  Vaianita
  FANE, DAVID   ROCA, QUIM  Kele
  MATAFEO, ROSE   RODRÍGUEZ CONTE, MARTA  Loto
  FRASER, AWHIMAI   ROIG, DIANA  Matangi (canciones)
  LAMBERT-TSUDA, KHALEESI   SENDRÓS, LOLA  Simea
  JOHNSON, DWAYNE ´THE ROCK´   ULLOD, MARK  Maui
  FRASER, AWHIMAI   VALLS, ISABEL  Matangi
  SCHERZINGER, NICOLE   VERGARA, CELIA  Sina (canciones)
  (DESCONOCIDO)   ABADÍA GALÁN, VÍCTOR  Coros
  (DESCONOCIDO)   AWAD MIRA, JÚLIA  Niños
  (DESCONOCIDO)   CAVERO, MARGARITA  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   CIRIANO, JON  Ambientes
  (DESCONOCIDO)   CRUZ, ERIK  Coros
  (DESCONOCIDO)   DE GUZMÁN, ARIADNA  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   DE LA CALLE, MARCOS  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   DE SANTIAGO, NICOLÁS  Niños
  (DESCONOCIDO)   DELIC, ISMAEL  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   FERNÁNDEZ TUDELA, ÓSCAR  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   GARCÍA, ANABEL  Coros
  (DESCONOCIDO)   GARCÍA, GIO  Niños
  (DESCONOCIDO)   GARCÍA, ÍÑIGO (II)  Coros
  (DESCONOCIDO)   GÓMEZ, PAULA  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   GONZÁLEZ, BLANCA  Niños
  (DESCONOCIDO)   GUZMÁN, JOSÉ MARÍA  Coros
  (DESCONOCIDO)   JIMÉNEZ CANDANEDO, NORA  Coros
  (DESCONOCIDO)   LÓPEZ, SIMÓ  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   MARTÍN, ANDREA  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   MEMBA, NOA  Niños
  (DESCONOCIDO)   MORENO, ANA  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   MORENO, ENRIC  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   MURO, MIGUEL ÁNGEL  Ambientes
  (DESCONOCIDO)   NOVOA, TETE  Coros
  (DESCONOCIDO)   ORTEGA, VICENT  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   PARDIAC, JOSÉ ANTONIO  Ambientes
  (DESCONOCIDO)   PÉREZ, MÍA  Vaianita
  (DESCONOCIDO)   PILAS, MANU  Coros
  (DESCONOCIDO)   PINEDA, ADRIÁN  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   PUERTA, CARMEN  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   PUJOL, FRANCESC  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   RAMÍREZ, CRISTINA  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   REINA, ANA  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   RODRÍGUEZ, ALEIX  Ambientes
  (DESCONOCIDO)   ROURA, HELENA  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   SALA, BLAI  Voces adicionales
  (DESCONOCIDO)   SAN ROMÁN, LUCÍA  Ambientes
  (DESCONOCIDO)   SITTÉ, MAIKA  Coros
  (DESCONOCIDO)   SOTO, ADRIÁN  Coros
  (DESCONOCIDO)   VALDIVIESO, HUGO  Ambientes
  (DESCONOCIDO)   VERGARA, CELIA  Coros
  Más información
Estrenada originalmente en EE.UU. el 27-11-2024 y en España el 29-11-2024.

Dirección musical: David Suárez y Jacobo Calderón.

Adaptación de canciones: Jacobo Calderón y otros colaboradores.

Banda sonora mezclada por Caco Refojo, Frank Lozano y Miguel Ángel Martín del Rincón (incluyendo retakes).

En España, la canción "Al final" iba a titularse "A ese lugar". Parte de la adaptación preliminar constaba en el tráiler publicado en octubre.

La letra definitiva de "Al final" fue adaptada conjuntamente por Jacobo Calderón y Luis Gerardo Villegas, director musical y letrista mexicano, para las versiones en castellano y español latino. Entre ambos doblajes, solo varían los versos intermedios de la abuela Tala —pista principal— y otro par de Vaiana —reprise—.

"Al final (versión de créditos finales)", interpretada por Emilia Mernes y grabada en el estudio Media Access Co. Argentina, aparece bajo autorización de Sony Music Latin. Por cuestiones de localización y derechos de autor, el verso "¡Yo soy Moana!" se sustituyó por "¡Yo soy Vaiana!" en la pista española (cambio aplicable a la propia V. O. en algunos países europeos).

"Un nuevo hogar" también fue adaptada por Alejandro Nogueras.

En las versiones dobladas, se reciclaron tomas grabadas en Francia y Quebec, incluyendo algunos gestos de Simea —Charlie Dassin—, del gallo Hei Hei —Alistair Abell— y ambientes varios —Eva Tartavel y Raphaëlle Nourry Mompez—.

Responsable creativa: Candelas López.

Supervisora creativa: Silvia Martín.

Versión española producida por Disney Character Voices International, Inc.

Ficha aportada por TurenMaster en noviembre de 2024 e introducida en diciembre de ese mismo año. Datos de Ana Moreno y Enric Moreno por cortesía de este último.

Doblaje 35mm
Escuela de Doblaje de Madrid
 
 
Grabación TV
 
Escuela Master D Doblaje On Line
 
Ficha Extendida Profesional
 
 

 

 


Presupuesto Grabación - eldoblaje.com
footer
footer

 
eldoblaje.com es la mayor base de datos online sobre doblaje en España


 Actores de Doblaje: 9765
 Actores Originales: 188254
 Directores: 897
 Ajustadores: 666
 Traductores: 847
 Subtituladores: 353
 Audiodescriptores 10
 Subtituladores para Sordos: 1
 Locutores Audiodescripción: 6


 Estudios: 481
 Estudios de Subtitulación: 29
 Distribuidoras: 1454
 Distribuidoras Originales: 3734
 Productoras: 10121
 Agencias: 80


 Películas: 35837
 Series TV: 9509
 Musicales: 129
 Animación: 2265
 Documentales: 3191
 Docurealities: 517
 Audiolibros: 909
 Audiocuentos: 47
 Miniseries: 1546
 Capítulos: 2868
 Videojuegos: 1146
 Spots: 10897
 Cuñas: 1192




eldoblaje.com
lalocucion.comSocial Media eldoblaje.comPremios Irene de Doblaje Facebook eldoblaje.com Twitter eldoblaje.com Instagram eldoblaje.com

© 2000-2025 eldoblaje.com

www.actoresdedoblaje.com | www.estudiosdedoblaje.com | www.estudiosdelocucion.com | www.escuelasdedoblaje.com | www.lalocucion.com