|
Ficha
eldoblaje.com - Doblaje |
Título:
LOS JÓVENES AÑOS DE UNA REINA [doblaje vídeo 1985] |
|
Título
Original: Mädchenjahre einer Königin |
|
Año de Grabación:
1985 |
|
Distribución:
Video |
Género:
Película |
Dirección:
CASTRO, MARI PE
|
Traducción:
No especificado
|
Ajuste:
No especificado
|
Estudio de
Grabación:
CINESON (Madrid)
| Ver listado
de Estudios >>> |
Subtitulación:
No especificado
|
Estudio Subtitulación
:
No especificado
|
Audiodescripción:
No especificado
|
SPS (Subtitulación para Sordos):
No especificado
|
Locución Audiodescripciones
:
No especificado
|
Distribuidora
para España:
METRO VIDEO ESPAÑOLA, S.A.
|
Distribuidora
Original:
BETA FILM
|
Productora:
ERMA-FILM
|
Agencia:
No especificada
|
Técnico
de mezclas:
No especificado
|
Técnico
de sala:
No especificado
|
|
|
Reparto Doblaje
|
Ordenar por: ACTOR
ORIGINAL | ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR | PERSONAJE
|
ACTOR
ORIGINAL |
ACTOR
DE DOBLAJE / LOCUTOR |
PERSONAJE
/ INTERVENCIÓN |
EPP, ELISABETH
|
BARRANCO, MERCEDES
|
Lady Hastings |
HÖRBIGER, PAUL
|
CAFFAREL, JOSÉ MARÍA
|
Profesor Landmann |
SCHNEIDER, MAGDA
|
CASTRO, MARI PE
|
Baronesa Lehzen |
VOGEL, RUDOLF
|
CHINARRO, FERNANDO
|
George |
WAGENER, HILDE
|
DÍAZ PLANA, ANA
|
Lady Littleton |
HOVEN, ADRIAN
|
DOTÚ, JAVIER
|
Príncipe Alberto |
NEUGEBAUER, ALFRED
|
FRANQUELO, JAVIER
|
Lord Conyngham |
LIEWEHR, FRED
|
MATEO, FERNANDO
|
Leopoldo |
TREBLER, OTTO
|
MORENO, EDUARDO
|
Arzobispo de Canterbury |
GERHARD, PETER
|
MORENO, EDUARDO
|
Taglione |
DIEHL, KARL LUDWIG
|
NÚÑEZ, JULIO
|
Lord Melbourne |
SCHNEIDER, ROMY
|
RODRÍGUEZ, MARÍA ANTONIA
|
Princesa Victoria |
MARDAYN, CHRISTI
|
ROMERO, MARÍA
|
Duquesa de Kent |
SKODLER, STEFAN
|
TORRES, RAFAEL
|
Sir John Conroy |
(DESCONOCIDO)
|
FRANQUELO, JAVIER
|
Posadero |
|
Más información |
Estrenada originalmente en Austria el 28-12-1954 y en España en Barcelona en octubre de 1956. Información facilitada por Luis Fiol. Emitida por Telecinco el 5-11-1990, el 24-2-1992 y el 13-1995, muy probablemente con este doblaje. Fechas facilitadas por Iván Postigo. A mediados de los 80, Metro Video distribuyó en España la trilogía de Sissi, y las 2 películas del mismo corte con Romy Schneider, "La panadera y el emperador" y "Los jóvenes años de una reina". Los derechos de dichas películas pertenecían a la compañía alemana Beta Film, la cual para estas ediciones recuperó, en el caso de la trilogía de Sissi los doblajes originales, ya que las 3 películas se habían repuesto muy recientemente con dichos doblajes en los cines de nuestro país. Sin embargo, las otras 2 películas tuvieron que ser redobladas por la inexistencia de un doblaje original, que no se había visto en España desde mediados de los 50. De esta forma, 3 doblajes originales y 2 redoblajes, fueron emitidas por TV, hasta 1997. En dicho año, 1997, coincidiendo con el centenario del fallecimiento de la Emperatriz Sissi, Beta Film restauró la versión alemana de las 5 películas y se dispuso a distribuirlas en sus respectivas versiones dobladas en los distintos países. Sin embargo, a la hora de trabajar con los doblajes de España, se encontró con el impedimento de que en el caso de las 2 primeras películas de Sissi, el doblaje no sincronizaba correctamente por tratarse de un montaje diferente. Para solucionar esto, y con el pretexto añadido de mejorar el sonido, Beta Film decidió redoblar las 3 películas de Sissi (las otras 2 no era necesario ya que esos redoblajes ya fueron hechos sobre copias alemanas y sonaban lo suficientemente bien). De esta manera, redobladas, fueron editadas a partir de 1997, en todas sus ediciones en VHS y posteriores en DVD. Igualmente los masters televisivos fueron sustituidos a partir de este año por estos nuevos masters restaurados y con redoblaje. Información adicional aportada por Carlos Paz en noviembre de 2019. Fecha elaborada e introducida por Jorge Montalvo en 2010.
|
|
|
|